我们发现的不是水,是水留下的痕迹。
Water trickles down gullies and crater walls on the surface of Mars, raising intriguing questions about whether life could exist on the red planet.
水流沿着火星表面的火山口壁和山壑流淌而留下的痕迹,又一次将“火星上是不是有生命存在”这一问题抛了出来。
The findings are the strongest evidence yet that liquid water darkens the Martian surface today; we've known for years that water flowed on Mars long ago.
如今,这一发现是证明液态水使火星表面变得暗沉的最有利证据。其实,多年前我们就知道,很久以前火星上是有水存在的。
Described Monday in Nature Geoscience, the observations suggest that this water appears seasonally, forming dark lines as it tumbles down steep Martian slopes. But scientists still don’t know where the water is coming from, or if the chemistry is even right for supporting life.
《自然地球科学》星期一发布的文章中称,这一发现表明这些水迹的出现是季节性的,水沿着陡峭的火星山壁一泻而下,形成了许多深色的水流线条。但是科学家还是不知道水源在哪,或这一化学物是否能够维持生命。
For now, the find solves the mystery of dark streaks that appear and disappear seasonally, called recurring slope lineae.
目前,这一发现解释了为什么火星表面总会季节性出现或消失深色线纹,这种线段的学名叫做“季节性斜坡纹线”。
The streaks were first spotted in 2010 by Lujendra Ojha, then an undergraduate at the University of Arizona. Ojha was studying images returned to Earth from the HiRISE camera, aboard NASA’s Mars Reconnaissance Orbiter. At the time, he says, he had no clue how important his observation would be.
2010年,一位亚利桑那大学的学生——卢金德拉·欧嘉首次发现了这种深色线纹。他一直在研究从装在美国国家航空暨太空总署火星侦察卫星上的照相机发回地球的照片。欧嘉说,那时候的他一点都不知道这个发现有这么重要。
Is Mars Sweating?
火星是流汗了吗?
A big question swirls around the origin of that water: Where is it coming from? One possibility is that the seeps are fueled by an aquifer or melting subsurface ice. These scenarios would have Mars essentially sweating, with saltwater seeping from its pores and trickling down slopes as the planet warms.
问题在于水源:这些水从哪里来?一种可能是由含水层渗透、或地下冰融化造成的。这些现象导致火星“流汗”——由于星球变暖,地下的盐水从地表空隙渗透出来,并沿着表面斜坡流淌下来。
The water might also be atmospheric in origin, which is the hypothesis the team seems to favor. In this scenario, surface salts absorb water vapor in the Martian atmosphere.
水也有可能是来源于大气,这一说法也有人认可。这种假设是说,火星表面盐分吸取了大气中的水蒸气。
But until now, evidence has been scarce for flowing water at the surface today. What it means, in the bigger picture of planetary exploration and the search for life beyond Earth, is still a mystery.
目前为止,能证明火星表面有流动的水存在的证据还是微不足道的。也就是说,在星球探索中,地球外的生命研究还仍只是一个谜。
围观:吴彦祖示范雅思满分口语
雅思复习指导:有帮助的英语杂志
雅思专家点拨:口语培养兴趣点至关重要
雅思备考:雅思成绩渐成职场敲门砖
2011雅思听力:三类考生备考策略全指导
剑桥雅思八:听力之华山论剑“雾中看花”
“慢工不出细活”走出雅思阅读误区
雅思话题写作:延迟退休成为全球趋势
雅思口语高分经验:考官是用来忽悠的
名师教你如何看透剑桥雅思七
解读美剧中名人名言积累在雅思写作中的应用
雅思七分经验分享:山登绝顶我为峰
2011年4月16日雅思考试全面预测
备考雅思名师观点:能力比技巧更重要
轻松拿下雅思阅读七分:系统制定学习计划
2011年4月雅思写作整体预测
名师指导:写好雅思作文的语言准备过程
名师指导:雅思听力练习注意语速语调
备考雅思锦囊妙招:大声朗读 英语思维
2011雅思口语考试:趋势策略全指导
名师指导:二次挑战雅思高分战略
雅思报考升温 六月前名额已满
2011雅思备考:如何与老外对话以提高口语
如何备战雅思阅读:大量阅读各种材料
名师指导:雅思阅读提升成绩应从两方面入手
克服雅思阅读的时间障碍:掌握答题技巧
新加坡留学专家为您支招轻松过雅思
名师解读雅思阅读加分法宝:快速阅读
雅思考试高分经验谈:教你如何打动考官
名师盘点雅思真题中提炼的五个实用句
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |