Staying informed is a constant struggle for most of us, let alone people with high-profile, high-pressure jobs. There's usually not time to leisurely read a favorite paper over coffee.
了解时事热点对普通人而言都要费点功夫,更何况是那些水平高、工作压力又大的大神们。他们常常可是连喝杯咖啡,读读报纸的时间都没有。
Yet catching up on news is an important part of what's often a very early morning for many of the world's most successful people. And it turns out some very important people have their own favorite sources of news.
但是对于世界上大多数成功人士来说,了解热点资讯是很重要的。不同的人喜欢的阅读来源也不一样。
1. Bill Gates reads the national papers and gets a daily news digest.
1. 比尔·盖茨读的是全国性的报纸并对资讯进行整理。
The Microsoft co-founder gets a daily news digest with a wide array of topics, and he gets alerts for stories on Berkshire Hathaway, where he sits on the board of directors. Gates also reads the Wall Street Journal, the New York Times, and the Economist cover-to-cover, according to an interview with Fox Business.
微软创始人之一比尔·盖茨整理的资讯内容丰富。作为伯克希尔·哈撒韦公司的董事会成员,他从公司运营中获得借鉴。据福克斯商业的采访,比尔·盖茨会把《华尔街日报》、《纽约时报》和《经济学人》一页不落的翻阅玩。
2. Dave Girouard reads the New York Times and Wall Street Journal on his Nexus 7, and mixes in some Winston Churchill.
2. 戴夫·吉鲁阿尔会在他的Nexus 7平板电脑上阅读《纽约时报》、《华尔街日报》,有时再加上丘吉尔的演讲。
Girouard, CEO of Upstart and former president of Google Enterprise, told Business Insider that he's a big fan of Winston Churchill's speeches. He's currently reading "Never Give In! The Best of Winston Churchill's Speeches." For news, he scrolls through the New York Times and Wall Street Journal.
吉鲁阿尔是Upstart的总裁,前谷歌总裁。他透露自己是丘吉尔的粉丝。现在他正在读的就是丘吉尔最棒的演讲《绝不屈服》。至于资讯方面,就是《纽约时报》和《华尔街日报》了。
3. David Heinemeier Hansson flicks through tech blogs.
3. 大卫·汉森浏览技术博客
The Danish programmer and creator of the programming language Ruby on Rails consumes a tech-filled fare each morning. He tells Business Insider that his daily round consists of Reddit, Hacker News, Engadget, the Economist, Boing Boing, and Twitter.
丹麦程序员大卫·汉森是程序语言Ruby on Rails的发明者。他每天早上的精神食粮一定和技术有关了。他说自己会看的网站和书籍包括Reddit、Hacker 资讯,瘾科技网,《经济学人》,波音波音和Twitter。
4. Charlie Munger is devoted to the Economist.
4. 查理·芒格是《经济学人》的忠实粉丝。
When Fox Business asked the Berkshire Hathaway vice-chairman and right-hand man to Warren Buffett what he likes to read in the morning, Munger kept it simple. "The Economist," he said.
查理·芒格是伯克希尔·哈撒韦公司的副董事长,巴菲特的左右手。当被问到喜欢的晨读杂志,他的回答非常简单,“《经济学人》。”
5. Barack Obama reads the national papers, a blog or two, and some magazines.
5. 奥巴马读全国性报纸,看一两篇博客,几本杂志。
The President of the United States told Rolling Stone he begins his day with the New York Times, the Wall Street Journal, and the Washington Post. He's a devoted reader of the Times' columnists, and also likes Andrew Sullivan, the New Yorker, and The Atlantic.
美国总统一天最先阅读的就是《纽约时报》、《华尔街日报》和《华盛顿邮报》。《时代》杂志的专栏作家们是他的最爱。当然也少不了博主安德鲁·苏利文,《纽约客》和《大西洋月刊》。
6. Jonah Peretti pulls out the business or sports section from the New York Times for the subway ride; his wife keeps the rest.
6. 乔纳·佩雷蒂在地铁上阅读《纽约时报》的商业和体育部分,他的妻子负责剩下的版块。
The Buzzfeed founder and CEO wakes up around 8:30 a.m. and heads into the office with the sports or business section of the New York Times, he tells The Wire. He also takes New York magazine; subscriptions to the New Yorker and Economist fell by the wayside after he had twins.
Buzzfeed创始人兼总裁乔纳·佩雷蒂每天早晨八点半起床,去上班的路上他会阅读《纽约时报》的商业和体育部分。当然还有纽约的一些杂志。不过自从他有了一对双胞胎,就没有时间看《纽约客》和《经济学人》了。
7. Steve Reinemund reads the Dallas Morning News and several national dailies.
7. 史蒂夫·雷蒙德阅读《达拉斯早报》和一些全国性日报。
The former PepsiCo CEO gets up promptly at 5:30 a.m. and heads downstairs with a stack of newspapers, Starwinar.com reports. He goes through the New York Times, the Wall Street Journal, and the Financial Times, as well as the Dallas Morning News.
百事公司的前总裁史蒂夫·雷蒙德每天五点半就起床啦。每天他都会读一堆报纸,从《纽约时报》、《华尔街日报》到《金融时报》,当然还有《达拉斯早报》。
8. Howard Schultz has kept his morning reading routine intact for 25 years.
8. 霍华德·舒尔茨的晨读习惯已经保持25年了。
In 2006, the Starbucks CEO told CNNMoney that he gets up between 5 and 5:30 a.m., makes coffee, and then picks up three newspapers: the Seattle Times, the Wall Street Journal, and the New York Times. The habit must work, because he's stuck with it for more than two decades.
星巴克总裁霍华德·舒尔茨2006年曾向媒体透露,他每天五点到五点半起床,边喝咖啡,边看报纸。通常是《西雅图时报》,《华尔街日报》和《纽约时报》。这项习惯他已经坚持了二十多年,不可能改掉了。
9. Nate Silver checks Twitter, Memeorandum, and Real Clear Politics pre-coffee in election years.
9. 内特·希尔浏览Twitter,Memeorandum和Real Clear Politics网站。
The FiveThirtyEight editor-in-chief shared his election-year reading habits with The Wire. He starts with Twitter, Memeorandum, and Real Clear Politics before his coffee. He might hit the snooze button if nothing is breaking. Later come blogs like The Atlantic, Marginal Revolution, and Andrew Sullivan.
内特·希尔是FiveThirtyEight的主编。他每天会在喝咖啡之前浏览Twitter、Memeorandum和Real Clear Politics几个网站。如果没有什么事情的话,会打个小盹儿。之后就是一些博客了。
10. Gary Whitehill supplements the Wall Street Journal with dozens of RSS feeds.
10. 盖瑞·怀特希尔则是《华尔街日报》和一些订阅资讯。
Whitehill, the founder of Entrepreneur Week, spends the first part of his day reading 40 pages in whatever his current book is, scanning through 63 RSS feeds, and perusing the Wall Street Journal.
Entrepreneur Week的创始人,盖瑞·怀特希尔每天早晨会阅读40页的书,再加上63条订阅资讯,接着就是《华尔街日报了》。
春运“第三方评价”
中国经济进入“新常态”
柴静“雾霾纪录片”引热议
有权有钱人更易“减刑”
双语盘点习大大带火的那些热词[1]
广电总局拟推“电视剧分级制”
羊年春晚“语言类节目”终审结束
姚贝娜离世 预防“乳腺癌”成焦点
“突发环境事件”应急预案
《政府工作报告》首推图解本
首轮中央巡视瞄准26家央企
首趟“义新欧”国际班列回家
百度下架违规“涉黄APP”
“任性”和“铁帽子王”让翻译纠结
中国为“小微企业”减税费
明星委员莫成“花瓶委员”
跨区域医疗卫生机构
“贸易顺差”格局将成常态
携程借钱给员工交“超生罚款”
谁动了“旅游保证金”?
“大气污染防治”征求意见
重庆等地禁“熏腊肉”治霾被拍砖
李克强:打造经济“双引擎”
上海自贸区开卖平行进口车
“中国科幻”走向世界
苏黎世将建“人民币离岸市场”
我国鼓励民资参与“养老服务业”发展
中央提出加强“协商民主”
纳税人将有个人“税号”
奥巴马2017年国情咨文关键词
不限 |