谁都没想过一条裙子的颜色,居然能在网上掀起惊涛骇浪~白金?蓝黑?傻傻分不清——分成两大派系的颜色争论让多少人开始怀疑人生“敢情我活了这么多年都不知道自己是色盲?!”……其实是这张照片暗藏玄机哦!就让科学解释为你探探究竟吧!
“We are always making decisions about the quantity of light that comes into our retina,” said Cedar Riener, associate professor of psychology at Randolph-Macon College.
“进入视网膜的光线有多少,一直以来都是我们自己决定的,”兰道尔夫-麦肯学院心理学副教授凯达瑞纳这样说。
This light, called luminance, is always a combination of how much light is shining on an object and how much it reflects off of the object’s surface, he added.
这种光线叫做亮度,一直都有两部分组成:物体表面的光线和物体表面反射的光线。
“In the case of the dress, some people are deciding that there is a fair amount of illumination on a blue and black (or less reflective) dress. Other people are deciding that it is less illumination on a white/gold dress (it is in shadow, but more reflective).”
“在服装的例子里,有些人认为在蓝黑服装上有相当数量的亮度(反射光线更少)。其他人则认为白色或金色的服装上的亮度更少(服装处于阴影中,反射光线更强)。
This is just like the famous Adelson checkerboard optical illusion. In the image below, square A is exactly the same shade as square B, but they look totally different.
这个例子和著名的阿德尔森棋盘错觉是一样的。在如下的图像中,方块A和方块B的色度是一样的,但是他们看起来完全不同。
Our vision is heavily influenced by so-called “top-down” processing, John Borghi, a cognitive neuroscientist at Rockefeller University, told BuzzFeed News. Top-down processing “begins with the brain and flows down, filtering information through our experience and expectations to produce perceptions.”
我们的视觉很大程度上受到“自上而下”信息处理的影响,洛克菲勒大学认知神经科学家约翰波尔基这样告诉BuzzFeed资讯。自上而下信息处理“首先通过大脑,然后向下处理,通过我们的经历和预期过滤信息,从而产生感知。”
Each person brings a different set of experiences and expectations, as well as attention levels and particular eye movements.
每个人有不同的经历和预期,同样的,每个人注意力集中的水平和特别的眼球运动也都不一样。
For example, what you looked at just before you looked at the dress could influence the way your brain perceived it, Borghi added. “It could also be that you’ve seen dresses (or fabric) with the same texture or shape before, which could also affect your perception.” This general phenomenon is called priming.
例如,你在看这条裙子之前所看到的事物可能会影响你大脑对裙子感知的方式,波尔基补充说。“也可能,你之前已经看到过同样纹理和形状的裙子或布料,这样也会影响你的感知。”这种常见现象叫做激发效应。
Interestingly, scientists don’t know much about individual differences in perception, Riener said.
有趣的是,科学家们对个人感知的差异并不是很了解,瑞纳说。
“The individual differences tend not to receive as much attention from perceptual researchers, since we focus on how eyes work in general,” he said. “And in general, our eyes work very similarly, since we all live in an environment where the color of the light is generally the same shade of blue.”
“自从我们重点关注大体眼睛如何处理信息之后,个体差异并没有受到知觉研究者过多的关注,”他说。“一般来说,我们的眼睛处理信息都非常相似,因为我们都生活在一个环境中,光的颜色是同样色度的蓝色。”
英国脱欧已成定局 将对12方面产生重大影响
日本招聘出新招 打麻将代替面试
女性外貌信心调查:南非女人自认最美 中国排第五
赛中放屁 瑞典球员被红牌罚出场
4种天才的新方法以对任何目标都保持动力
一天之计在于晨:三件小事让你做个晨型人
BBC记者铁锤猛砸张家界玻璃大桥 结果令人震惊!
时尚新宠:菠萝叶做成的皮革
红色和黄色的墙纸跟学习更配哦
积重难返 里约奥运或面临巨大失败
欧洲杯: 足球也脱欧 冰岛2-1英格兰
意超市:别敲西瓜,西瓜不会回应
纽约街头现假和尚乞讨
特朗普 第一个在竞选中赚钱的总统候选人
同性恋彩虹旗的历史与来历
默克尔的坏笑 英国脱欧不可逆
英国脱欧后,英语也要脱欧?
玩儿的就是心跳:洛杉矶玻璃滑梯离地305米
快来围观:世界上第一款蓝色葡萄酒
美乐坛两百艺人签联名信 呼吁国会实施枪支管控
读心术:一个眼神就出卖了你内心的秘密
西瓜跟夏天更配哦~三招教你挑个熟西瓜
小熊维尼的简单智慧 就像这样当个好朋友
厦大教授毕业赠言走红:不要随便叫人老公
又相信爱情了:相恋40年 耄耋爱侣终成眷属
夏日炎炎不用怕,5种健康好方法
马云 我最大的错误就是创立了阿里巴巴
男人心海底针:男人真正想说的是什么?
研究称吸烟可能降低男性精子质量
开会那些事儿:乱写乱画假装很忙
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |