这对爱吃嫩草的熟女而言,可不是什么好消息。据英国《每日邮报》报道,一项新研究在调查了3000名刚结婚和离婚的美国人后发现,夫妻年龄差距越小,离婚的几率也越低。
研究人员指出,如果和伴侣的年龄差在五岁以内,就没什么好担心的,但是如果一方年龄大到足以做另一方的父母,那这两人的婚姻就很难走到最后。
研究还发现,生育小孩可大大降低离婚几率。
For women on the lookout for Mr Right, it might pay to search for someone your own age.
According to a new study that compiled polling data from more than 3,000 recently married and divorced Americans, the closer you are in age to your husband, the greater your chances of avoiding divorce.
'The authors pointed out that is a significant correlation between wider age gaps and increased divorce,' explained Randy Olson, a data visualizer who illustrated the study, which was published on the Social Science Research Network.
'Only being one to five years away from your partner is nothing to worry about, but if you’re old enough to be your partner’s parent, then your marriage might be in trouble,' he explained.
However, shortfalls of the study mean 'it is not possible to determine the relative percent likelihood' of a marriage's success or failure based on age alone, Mr Olson added.
The study, which used a multivariate model to calculate factors that best predict a marriage's chances of success, also looked at money, children, and the length of time a couple spends dating before they tie the knot.
Some interesting findings include: having a baby with your spouse can decrease your chances of divorce by as much as 76 percent compared to couples who do not have children.
And even having children out of wedlock still reduces the long-term chances of divorce, according to the study.
It seems that education difference matters more for women than men when it comes to marriage success.
Women are 50 percent more likely to end up divorced when there is an education difference versus men at only 32 percent more likely.
However, as Mr Olson notes, it is important to keep in mind that these predictors are simply correlated to marriage stability, 'and they could be telling us any number of things,' he explained.
'Either people in stabler marriages are more likely to have kids in wedlock, or people in less stable (unhappy) marriages tend not to have kids.
'Keep an open mind when thinking about what could really be driving these correlations with marriage stability,' said Mr Olson.
英语课堂游戏:寻找失物
英语课堂游戏:摘苹果,学音素
英语作文中应用的名人名言
英语课堂游戏:相同元音单词拼读对抗赛
我所有的一切皆归功于母亲(三八节献给天下所有的母亲)
亚洲国家认为奥巴马连任有利该地区稳定
惧怕成长冒险会被生活吞没
情迷锡耶纳
我的成长宣言
美国方式:帮助他人
韩国央行行长新思维搅动传统观念
英语课堂游戏:打电话
英语课堂游戏:词中有词
两片树叶的爱情 他们深深地爱着对方……
The Story Of The Farmer And His Donkey
伦敦奥运会:中国军团光芒难再现
英语课堂游戏: 字母书写传递比赛
“市场宠儿”越南风光不再
波司登借势伦敦进军高端市场
以诚为贵
浪漫之都·巴黎
国务卿克林顿为美国外交人员安全承担责任
英语课堂游戏:传递字母
QE3问答
实用的英语格言
经典英语名人名言
英语课堂游戏:字母排次序
All you remember
The Power of Silence
英女性热衷飞美国选择胎儿性别
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |