They may look like flight paths around North America and Europe. Or perhaps nighttime satellite photos, with cities lit up like starry constellations.
这些线条也许看上去很像北美和欧洲之间的航线,或是夜间卫星图,城市像星座一样被点亮。
But look again.
但请再瞧一瞧。
These animations chart the movement of Western culture over the past 2,000 years, researchers report Friday in the journal Science.
根据一研究团队在周五《科学》杂志上的报告,这些动画其实纪录了过去2000年间西方文化的迁移。
To make these movies, art historian Maximilian Schich and his colleagues mapped the births and deaths of more than 150,000 notable artists and cultural leaders, such as famous painters, actors, architects, politicians, priests and even antiquarians (people who collect antiques).
为了制作出这些影像,艺术史学家马克西米兰·舒尺和他的团队在地图上标出了15多万位艺术名人和文化领袖的出生和死亡地点,其中不乏著名的画家、演员、建筑师、政治家、牧师,甚至是古文物收藏家。
A shimmering blue dot lights up each new birth, while red dots represent each death.
地图上闪闪发亮的蓝点代表出生地点,红点则代表死亡地点。
We can watch as artists flock from rural areas to urban centers like London, Paris, Rome and Berlin after the Renaissance. Then in the late 17th century, people start to catapult from Europe into the eastern U.S. and then eventually leapfrog over to the West Coast.
我们可以看到,艺术家在文艺复兴之后纷纷从乡村迁往伦敦、巴黎、罗马和柏林等中心城市。而到了17世纪后叶,他们很快从欧洲迁往美国东部,最后争相迁往西海岸。
"We're interested in the shape of the coral reef of culture," says Schich, of the University of Texas. "We are taking a systems biology approach to art history."
舒尺来自德克萨斯大学,他表示,“我们对文化所呈现的外形很感兴趣。我们采用了一种系统生物学的方法来研究艺术史。”
After mapping the births and deaths, Schich and his team analyzed demographic data to build a model for how people and their cultural achievements ebb and flow across continents.
标出出生和死亡地点后,舒尺和他的团队对人口数据进行了分析建模,借此反映艺术家及他们的文化成就是如何在大陆间变迁。
Right now the team has only maps for the U.S. and Europe. But Schich hopes to extend these visualizations beyond the Western world.
目前团队仅绘制了美国和欧洲地区的地图。但舒尺希望继续利用这种可视化方式呈现西方世界以外的地区。
And the model isn't just fun to look at. The data also reveal trends and patterns in human migration over the past two millennia.
该模型不只是看上去有意思而已,其数据反映了人类在过去2000年间的迁移趋势和模式。
The models are the latest application of a rapidly growing field, called network science — which uses visualizations to find the underlying patterns and trends in complex data sets.
该模型是网络科学的最新应用成果。网络科学利用可视化技术反映复杂数据集的潜在模式和趋势,目前该领域的发展速度很快。
这五样东西不要放在钱包里
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 5 A Trip Along the Three Gorges 外研版必修4
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 6 Animals in Danger 外研版必修5
(七省专用)2016届高考英语一轮复习综合技能测试外研版必修6
新年决心难以坚持?3步助你达成愿望
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 4 Music Born in America 外研版选修7
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 4 Great Scientists 外研版必修4
为什么西方人觉得13这个数字不吉利?
(七省专用)2016届高考英语一轮复习综合技能测试外研版必修8
辜鸿铭《论语》英译本赏析
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 3 The Violence of Nature 外研版必修3
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 3 Adventure in Literature and the Cinema 外研版必修5
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 6 Films and TV Programmes 外研版必修2
52个字母组成的单词当选年度词 你们认真的?!
(七省专用)2016届高考英语一轮复习综合技能测试外研版必修3
(七省专用)2016届高考英语一轮复习综合技能测试外研版必修1
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 2 Traffic Jam 外研版必修4
普京指责奥巴马政府针对川普散布虚假信息
奥巴马这八年 原来你是这样的总统
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 5 The Great Sports Personality 外研版必修5
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 3 Interpersonal Relationships Friendship 外研版选修6
友谊帮助我成长Friendship Helps Me Grow Up
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 4 Music 外研版选修6
安徽省铜陵市铜都双语学校2016届高考英语一轮复习学案:34
安徽省铜陵市铜都双语学校2016届高考英语一轮复习学案:33
(七省专用)2016届高考英语一轮复习综合技能测试外研版必修5
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 5 Great People and Great Inventions of Ancient China 外研版必修3
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 4 Fine Arts Western Chinese and Pop Arts 外研版必修2
(七省专用)2016届高考英语一轮复习综合技能测试外研版必修7
(七省专用)2016届高考英语一轮复习夯实基础巩固:Module 3 Music 外研版必修2
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |