The first Ebola victim to be brought to the United States from Africa was safely escorted into a specialized isolation unit Saturday at one of the nation's best hospitals, where doctors said they are confident the deadly virus won't escape.
周六,首位在非洲感染埃博拉病毒的美国医生被安全护送回国,在美国一家最好的医院中接受专门的隔离治疗。接收医院的医生表示,病毒肯定不会从这里蔓延出去。
Fear that the outbreak killing more than 700 people in Africa could spread in the U.S. has generated considerable anxiety among some Americans. But infectious disease experts said the public faces zero risk as Emory University Hospital treats a critically ill missionary doctor and a charity worker who were infected in Liberia.
埃博拉病毒在非洲的爆发已导致700多人死亡,一些美国民众担心其有可能在美国蔓延,感到非常恐慌。但传染病专家表示,由埃默里大学医院收治这两名在利比亚感染埃博拉病毒的重病传教医生和慈善机构医护人员,病毒不会有蔓延的风险。
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention has received "nasty emails" and at least 100 calls from people saying "How dare you bring Ebola into the country!?" CDC Director Dr. Tom Frieden told The Associated Press Saturday.
美国疾病控制和预防中心主任汤姆·弗里丹周六对美联社说,中心收到了多封恶意邮件和至少上百通民众打来的电话,质问医院“怎么敢把埃博拉病毒带进国内!?”。
"I hope that our understandable fear of the unfamiliar does not trump our compassion when ill Americans return to the U.S. for care," Frieden said.
他表示,“人们不熟悉这种病毒,我能理解大家的担忧。但我希望在面对回国治疗的重病同胞时,我们不会因此丧失同情心。”
Dr. Kent Brantly and Nancy Writebol, who will arrive in several days, will be treated in Emory's isolation unit for infectious diseases.
医生肯特·布兰特及几天后回国的南希·怀特博尔将在埃默里大学医院的隔离病房接受治疗。
There are experimental treatments, but Brantly had only enough for one person, and insisted that his colleague receive it. His best hope in Africa was the transfusion of blood he received including antibodies from one of his patients, a 14-year-old boy who survived thanks to the doctor.
布兰特手中虽有试验性药物,但分量仅够一人使用,于是他坚持将药让给他的同事。而他自己在非洲所接受的最好治疗仅是一名14岁男孩的输血。这名男孩曾感染埃博拉,经布兰特治疗后活了下来,血液中含有病毒抗体。
There was also only room on the plane for one patient at a time. Writebol will follow in several days.
另外,由于专机每次仅能运载一名患者,怀特博尔将在几天后回国。
女性“完美的一天”:我们每天只想工作36分钟!
汤姆·克鲁斯以诽谤罪状告杂志
写给女孩的一封信:关于美丽的事实和真相
朝九晚五上班族:7种方法合理利用下班时间
不要浪费午休时间:午休时要做的14件事
丑闻、头条人物成2017万圣节热销面具
夫妻之间谁更容易婚外情?
15句最震撼人心的励志名言:不可能=不,可能
奥巴马暂停竞选忙飓风,罗姆尼小心翼翼作旁观
迪斯尼收购卢卡斯电影 将拍《星战》续集
女性40岁戒烟可多活十年
电子书-纸质书借阅时代的终结者?
有旧有新有借有蓝-西方百年婚礼习俗
脸盲症伤不起:轻松记住外貌和名字的五个方法
中国男子因老婆太丑 将其告上法庭获赔75万
研究称大象有4种性格 助其野外生存
国际英语资讯:Iraqi president meets U.S., Iranian ambassadors over regional tensions
骑自行车的七大健康益处
飓风“桑迪”袭击美国 纽约局部大范围停电
亚洲果迷排队购迷你iPad,苹果大不如前?
学英语:中国女性优于男性,整体问题多多
国际英语资讯:Chinese tourists injured in bus accident in Moscow
抑郁症:当今社会的隐痛
时间就是这样溜走的:浪费时间的三个习惯
飓风桑迪激发的在线幽默
舌尖上的世界,全球10大街头美食
幸福在哪里? What does happiness even mean?
异性男女做不到“只是朋友”
长期使用手机会患脑瘤?
26岁的我用26年学到的26条人生道理
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |