The first Ebola victim to be brought to the United States from Africa was safely escorted into a specialized isolation unit Saturday at one of the nation's best hospitals, where doctors said they are confident the deadly virus won't escape.
周六,首位在非洲感染埃博拉病毒的美国医生被安全护送回国,在美国一家最好的医院中接受专门的隔离治疗。接收医院的医生表示,病毒肯定不会从这里蔓延出去。
Fear that the outbreak killing more than 700 people in Africa could spread in the U.S. has generated considerable anxiety among some Americans. But infectious disease experts said the public faces zero risk as Emory University Hospital treats a critically ill missionary doctor and a charity worker who were infected in Liberia.
埃博拉病毒在非洲的爆发已导致700多人死亡,一些美国民众担心其有可能在美国蔓延,感到非常恐慌。但传染病专家表示,由埃默里大学医院收治这两名在利比亚感染埃博拉病毒的重病传教医生和慈善机构医护人员,病毒不会有蔓延的风险。
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention has received "nasty emails" and at least 100 calls from people saying "How dare you bring Ebola into the country!?" CDC Director Dr. Tom Frieden told The Associated Press Saturday.
美国疾病控制和预防中心主任汤姆·弗里丹周六对美联社说,中心收到了多封恶意邮件和至少上百通民众打来的电话,质问医院“怎么敢把埃博拉病毒带进国内!?”。
"I hope that our understandable fear of the unfamiliar does not trump our compassion when ill Americans return to the U.S. for care," Frieden said.
他表示,“人们不熟悉这种病毒,我能理解大家的担忧。但我希望在面对回国治疗的重病同胞时,我们不会因此丧失同情心。”
Dr. Kent Brantly and Nancy Writebol, who will arrive in several days, will be treated in Emory's isolation unit for infectious diseases.
医生肯特·布兰特及几天后回国的南希·怀特博尔将在埃默里大学医院的隔离病房接受治疗。
There are experimental treatments, but Brantly had only enough for one person, and insisted that his colleague receive it. His best hope in Africa was the transfusion of blood he received including antibodies from one of his patients, a 14-year-old boy who survived thanks to the doctor.
布兰特手中虽有试验性药物,但分量仅够一人使用,于是他坚持将药让给他的同事。而他自己在非洲所接受的最好治疗仅是一名14岁男孩的输血。这名男孩曾感染埃博拉,经布兰特治疗后活了下来,血液中含有病毒抗体。
There was also only room on the plane for one patient at a time. Writebol will follow in several days.
另外,由于专机每次仅能运载一名患者,怀特博尔将在几天后回国。
体坛英语资讯:31st Race of Athens held to promote healthier life style
国际英语资讯:Trump to allow release of over 3,000 files related to JFK assassination
国内英语资讯:China vows to work closely with ASEAN to build community with shared future
老外在中国:揭开互联网匿名面纱
国内英语资讯:China to build more marine research vessels
体坛英语资讯:DAntoni wants Rockets to be sharper despite being undefeated in league
双11来了,还不会用英文砍价?
尼日尔村民被怀疑故意拖住遭伏击的美特种兵
体坛英语资讯:Brazils soccer will fight back to top of world ranking, says captain Marta
北上广白领城市归属感较低 无房和生活压力是主因
体坛英语资讯:Former Olympic champion Ye clinches 1st national title of breaststroke
体坛英语资讯:Cologne sack sporting director Schmadtke
The dangers of cyberloafing “上网闲逛”带来的隐患
体坛英语资讯:Hamilton triumphs in F1 US Grand Prix free practice
在线课程掀起我国的新一波教育热潮
翻译谈:“不忘初心”的英译及其它
体坛英语资讯:Ovtcharov overcomes Boll in an all-German World Cup final, Chinas Ma tastes bronze
体坛英语资讯:Botafogo eye Libertadores spot as Corinthians slip again
中国和西方科技巨头的东南亚对决
陪娃写作业被逼疯?教你十个正确的“陪写姿势”
“This is not what I signed up for”
爱因斯坦留下的“鸡汤便条”告诉你幸福的秘诀
还有这种操作? 夫妻离婚前要先考试!
爱因斯坦留下的“鸡汤便条”告诉你幸福的秘诀
2017年12月四级作文预测范文:怎样提高学习效率
英国警察宣布以后不再管偷窃抢劫!群众反应炸了!
美国学生被困山洞3天 靠喝滴水活了下来
国内英语资讯:Interview: China plays major role in global economic integration -- New Zealand party leader
体坛英语资讯:Tim Wellens of Lotto Soudal became the new owner of the red jersey in the 2017 Gree UCI Worl
2017年12月英语四级作文模板:抑郁症
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |