ScienceDaily (July 13, 2009) — University of Denver (DU) researchers find that couples who live together before they are engaged have a higher chance of getting divorced than those who wait until they are married to live together, or at least wait until they are engaged. In addition, couples who lived together before engagement and then married, reported a lower satisfaction in their marriages.
科学日志(2009年7月13日)丹弗大学研究人员发现:订婚前就同居在一起的夫妻的离婚率比起那些婚后或者至少是在订婚后才一起生活的夫妇更高。此外据报道,订婚前就一起生活的夫妇,其婚后生活的满意度较低。
The research, which appears in the Journal of Family Psychology, was conducted by Galena Rhoades, senior researcher, Scott Stanley, research professor, and Howard Markman, professor of psychology.
这份刊登在家庭心理学杂志上的研究,是由Galena Rhoades高级研究人员、Scott Stanley研究教授、和Howard Markman心理学教授共同完成的。
"We think that some couples who move in together without a clear commitment to marriage may wind up sliding into marriage partly because they are already cohabiting," Rhoades says."It seems wise to talk about commitment and what living together might mean for the future of the relationship before moving in together, especially because cohabiting likely makes it harder to break up compared to dating," Stanley says.
“我们认为一些没有结婚打算就住在一起的恋人,一定程度上可能会因为两人同居的原因就草率走进婚姻的殿堂,”Rhoades说。“在同居前双方明确对彼此的责任以及同居的意义对未来关系的发展是明智之举,特别是鉴于同居比起约会来讲,可能导致难以分手。”Stanley说。
The three researchers also studied the reasons why couples decide to live together. That study, which appeared in the Journal of Family Issues, shows that most couples chose to live together in order to spend more time together. The second most popular reason is convenience, followed by testing the relationship. This is different than previous research that found most people cohabit to test the relationship.
三位研究者还就同居原因进行了调查。刊登在家事杂志中的结果显示,大多数选择同居的人,是为了能和对方多一些时间相处。第二个普遍原因是方便,其次是为了考验双方关系。不同的是,以前研究结果发现的第一原因是考验双方关系。
"Cohabiting to test a relationship turns out to be associated with the most problems in relationships," Rhoades says. "Perhaps if a person is feeling a need to test the relationship, he or she already knows some important information about how a relationship may go over time."
“为了考验双方关系而同居,经常与恋情出现问题有关,”Rhoades说。“如果一个人感觉需要考验彼此关系时,他或她已可能经对双方关系的走向有了一定的预测。”
安理会将讨论委内瑞拉危机
体坛英语资讯:Kenyas Karoki eyes Fukuoka title to boost marathon career
普京署名文章:亚太经合组织第二十五次领导人非正式会议:共同走向繁荣与和谐发展
川普和普京就叙利亚冲突发表联合声明
2017年12月英语四级作文范文:哑巴英语
国际英语资讯:Spotlight: Brexit in midway but breakthrough still far away
2017年12月英语六级作文范文:买房的重要性
美军空袭索马里青年党
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
国内英语资讯:Spotlight: Chinese climate delegation in Bonn calls for focused talks on pre-2020 action
今年维密要搞事啊,霉霉竟然和前男友、死对头同台?
体坛英语资讯:France downs Wales 2-0 in football friendly, Griezmann, Giroud on target
10个关于身体的小秘密,为什么我现在才知道!
第三次“习特会”都说了啥?
国际英语资讯:ASEAN, Hong Kong sign trade, investment agreements
国际英语资讯:Germany faces hike in EU membership fees after Brexit
国际英语资讯:Vietnam, Australia to forge strategic partnership
国内英语资讯:Xi, Putin pledge to enhance regional, intl cooperation
国际英语资讯:Saudi Arabia accuses Hezbollah of kidnapping Saudi citizen in Lebanon
刷单删差评违法!最高可罚200万
体坛英语资讯:Chinas MTS Hindley wins queen stage, yellow jersey in Tour of Fuzhou
体坛英语资讯:Tunisia qualified for the World Cup in Russia 2018
体坛英语资讯:Former Brazil goalkeeper Rogerio Ceni to coach second-tier club
张培基英译散文赏析之《杂感集(节录)》2
一周热词榜(11.4-10)
Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法
微软推出office新功能,还能帮你修改简历!
体坛英语资讯:Korean star Kim out in 2017 Womens 9-ball?Championship
沙特展开大范围腐败调查关押208人
国内英语资讯:Chinese president calls for cooperation between APEC, ASEAN
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |