VLADIVOSTOK, Russia, Sept. 5 -- Russian President Vladimir Putin said on Thursday that his country welcomes Chinese investment and expects more positive outcomes from bilateral cooperation.
Putin made the remarks here at a meeting with visiting Chinese Vice Premier Hu Chunhua on the sidelines of the fifth Eastern Economic Forum (EEF).
Putin thanked the Chinese high-level delegation for participating in the forum and asked Hu to convey his sincere greetings to Chinese President Xi Jinping.
This year marks the 70th anniversary of diplomatic ties between the two countries, said Putin, adding that strengthening Russia-China cooperation in different areas is of special significance and there is huge potential for such cooperation to expand.
By coordinating with each other, Moscow and Beijing play important roles in international issues, the Russian leader said, adding that with concerted efforts of the two sides, economic and trade ties between the two countries are also growing steadily.
Hu conveyed the Chinese president's cordial greetings and best wishes to Putin, saying that Xi attended the fourth EEF last year and sent him to attend the fifth EEF this year, which shows that China attaches great significance to its relations with Russia.
Recalling that Xi and Putin elevated bilateral relations in Moscow in June to a comprehensive strategic partnership of coordination for a new era, Hu said that China is ready to work with Russia to implement the important consensuses reached by the two presidents and continuously push bilateral ties forward.
China-Russia economic and trade ties have improved over the recent years, and relevant departments of both countries are working to achieve the target of 200 billion U.S. dollars in bilateral trade volume by 2024 set by Xi and Putin, Hu said.
In addition to trade in traditional areas, China supports the two sides in fostering new areas of growth, implementing major projects of strategic significance, further facilitating trade and investment, expanding trade in agricultural products, and boosting cross-border e-commerce and trade in services, he said.
Also on Thursday, Hu met with Russian Deputy Prime Minister Yury Trutnev to discuss intergovernmental cooperation between China's northeastern region and Russia's Far Eastern and Baikal regions.
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第2节
Sunday Seven
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
The man who wanted to live forever
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十八章
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节
看电影学西方文化:5个经典短句解析
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
The Wizard King
英文名著精选阅读:《红字》第五章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第3节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第2节
精选英语美文阅读:水下观弄潮
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
双语:“大脚”问题日益困扰英国女性
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章
美文背诵:月光光,心慌慌?
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十六章
感恩节活动:游行 Thanksgiving Day Parades
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第4节
语言学:英语知多少之英语时态(2)
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第5节
The Sparrow with the Slit Tongue
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第11节
语言学:英语知多少之英语时态(3)
语言学:英语知多少之语法概述
The Louse-Skin Coat
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第3节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |