德国柏林一家公司研发了一种防蛀牙糖果,这对那些喜欢吃甜食的人真是好消息。
这家公司指出,其实并不是糖果或者糖引起龋齿和蛀牙,而是牙齿表面正常的菌群在你吃过糖后会分泌酸,然后你的牙釉质就有了洞。正常的细菌中对你牙齿最有害的是变形链球菌,所以如果你能减少它们存在于你口腔里的量,你就能有效抑制龋齿的发生。
研究人员制造了一种无糖的糖果,其中含有一种能在口腔中减少变形链球菌的益生菌。在参与测试的60个志愿者中,有四分之三的人在吃过这个糖果一天后,口腔里的变形链球菌就显著减少了。
It may sound too good to be true, but German researchers have created a sugar-free candy they say can actually fight cavities.
The development, reported by Medical News Today, involves lacing the candy with dead "good" bacteria that bind to "bad" cavity-producing bacteria in the mouth to block tooth decay.
Researchers from the Berlin-based firm Organobalance GmbH, who developed the candy, noted the human mouth contains a variety of good and bad bacteria. Mouthwashes, along with brushing, flossing, and cleaning our teeth help to knock out cavity-causing, gum-damaging bad bacteria, while allowing beneficial oral bacteria to thrive.
Poor oral health has been linked to many health conditions, from heart disease to Alzheimer's to pancreatic cancer.
In new research published in the journal Probiotics and Antimicrobial Proteins, the German researchers noted bacteria that remain on the surface of the teeth after we eat release acids, which can dissolve the tooth enamel, leading to cavities. The most common strain of these "bad" bacteria are called Mutans streptococci. But another bacteria called Lactobacillus paracasei reduce levels of the cavity-causing bacteria in animal studies, decreasing the number of cavities.
The team, led by Christine Lang, sought to determine if binding the two bacteria together would prevent this bad bacteria from reattaching to the teeth, causing them to get washed away by saliva.
In a study involving 60 volunteers, Lang and her team tested whether their sugar-free candy, which contained heat-killed samples of L. paracasei, reduced levels of bad oral bacteria. One-third of the subjects ate candies with small amounts of the dead bacteria, a second group ate candies laced with higher levels, and a third ate bacteria-free candies.
All participants ate five candies during the two-day study and were not allowed to perform any oral hygiene activities during this time.
The results showed that nearly 75 percent of the participants who ate candies with the good bacteria had "significantly lower" levels of bad bacteria in their saliva than those who ate bacteria-free candy. In addition, the higher the levels of the bacteria in the candy, the greater the reduction of the bad bacteria.
"Additionally," the researchers added, "sugar-free candies stimulate saliva flow, a benefit to oral health."
体坛英语资讯:Sharapova, V. Williams awarded Cincinnati Open wildcards
伪心理学:从星座到手掌
体坛英语资讯:Zambia name U23 squad for Africa Cup of Nations qualifier
体坛英语资讯:PSG beat Sydney FC 3-0 in Suzhou
英国女性票选最完美男人:《傲慢与偏见》达西先生!
不逼自己一把 你不知道自己到底有多强大
驾照考试更严苛,抱怨连连
留学省钱小招
全球最贵房产十出炉 香港天价别墅上榜
美国赌城掀“枪支婚礼”风潮
英国女子患癌症 花光积蓄全家旅游后意外痊愈
国际英语资讯:Italian president to decide on snap elections next week after new round of talks
外媒曝光贾斯汀比伯吸食大麻照片
国际英语资讯:High time to take on protectionist measures by some developed countries: Indian minister
体坛英语资讯:FIBA Africa assures Kenya slot in new Basketball Africa League
我们的二货人生:30件我们都爱做的傻事
国际英语资讯:Spotlight: UK signs deal with ROK to protect post-Brexit trade
奇葩歌剧版《江南Style》走红:严肃点不许笑!
做好时间管理,提高工作效率
2013美国人民选择奖完整获奖名单:《饥饿游戏》成最大赢家
国内英语资讯:Premier Li calls for enhancing cooperation with ROK, Japan
2017年品牌大比拼:五大赢家与五大输家
果粒橙含农药?可口可乐就指责报案
国际英语资讯:Saudi-backed Yemen govt holds meeting to discuss escalation in Aden
梅西荣获2017金球奖 四连冠成历史第一人
体坛英语资讯:Chinas Wang Yafan loses at Washington Open first round
DIY美食:百利甜巧克力奶酪蛋糕
国人的信任危机:我们为什么不能彼此信任?
写给未来的自己一封信:未来你会变成什么样?
会说外语好处多:双语者大脑反应速度更快
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |