一项新研究揭示,穿浅蓝衬衫、打深蓝领带上班有助于塑造良好的职业形象,从而提高你的升职几率。仅次于深蓝色领带的是红色和紫色的领带。
调查显示,如今只有不到五分之一的英国人穿西装打领带上班,四分之一的英国人上班只穿衬衫不打领带,还有16%的英国人穿牛仔裤和T恤上班。
调查还揭示了英国人最讨厌的装扮,三分之二的英国人表示最讨厌别人穿短袜和拖鞋,其次是文化衫和短裤。
Men wanting a promotion should come to work wearing a light blue shirt and dark blue tie, a new study reveals.
New research released today suggests the elegant two tone outfit is the best way to create a good impression in the office.
Failing that, red and purple ties are the next most popular garments to wear for those looking to do well at work. And not putting on a suit in the morning appears to have had an effect on the career of some British workers.

One in seven (14 percent) feel they have missed out on promotion by dressing down.
A third (29 percent) always dress up for meetings, while five percent regularly wear lucky cufflinks, socks or ties.
The average man now spends £193 a year on office clothes, the study by menswear retailer Jacamo found.
Eight in ten men (82 percent) do not wear a suit and tie anymore.
More than half (58 percent) said their work outfit was motivated by a desire to be smart and to impress their boss and clients (13 percent).
Meanwhile, five percent want to dress smart to impress the opposite sex and attract a colleagues' attention to find romance.
And it seems that younger men are looking the smartest.
A quarter (25 percent) of men aged 16 and 24 go to work in a full suit, compared to just 17 percent of Brits aged 55 and over.
These young professionals spend the most on kitting themselves out - with one in seven (14 percent) blowing up to 300 pounds on work clothes.
The study of 1,502 Brits also reveals the clothing bosses hate the most. Two thirds (64 percent) hate the combination of socks and sandals, followed by slogan T-shirts (58 percent) and shorts (49 percent).
Less than a fifth (18 percent) still wear a suit, shirt and tie to work, while a quarter (26 percent) wear a shirt but no tie.
Only 12 percent always wear a tie, while a casual 16 percent simply rock up in jeans and a T-shirt.
Martin Roberts from Jacamo said: 'Creating the right impression in the workplace can make a real difference to your performance. 'The rules used to be fairly straightforward, buy a suit and wear a clean shirt.
'But for modern men it has become a bit more complicated than that, particularly among the more relaxed office environments. There is no longer a male 'uniform' - instead we all have to make our own work wear style choices, and that goes across the board whatever shape and size men are.
'With more clothing lines and sizes now available, men have the choice to dress and look how they want - both at work and at play.'
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第7节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第2节
精选英语美文阅读:乐观的爸爸
英文名著精选阅读:《红字》第十四章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第16节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第3节
英美文化差异二
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第1节
英美文化差异一
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第2节
美国总统大选常用习惯用语
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第6节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第12节
英文名著精选阅读:《红字》第八章(上)
元宵节的各种习俗
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第10节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |