LONDON, Sept. 4 -- British lawmakers on Wednesday rejected a motion tabled by Prime Minister Boris Johnson calling for a general election on Oct. 15, dealing another blow to the prime minister, who vowed to take his country out of the European Union on Oct. 31 with or without a deal.
The lawmakers voted 298-56 on the motion, after the House of Commons passed a Brexit delay bill to prevent a no-deal departure from the European Union.
Johnson failed to get sufficient two-thirds majority House of Commons required by law for an early general election, which is not due until 2022. Johnson would have needed 434 votes to succeed in his bid to dissolve parliament.

After the vote result was announced, Johnson said that Labour Party leader Jeremy Corbyn is the first leader of the opposition in the country to "refuse the invitation to an election".
Johnson said that he had "an obvious conclusion that he (Corbyn) thinks he will not win" in the snap election if it is held next month as he proposed.
In return, Corbyn accused the prime minister of "playing a disingenuous game" to force a no-deal Brexit. He said his party would back an election after the bill had been passed, but not before.
Corbyn told MPs that Johnson's offer of an election was "a bit like an offer of an apple to Snow White from the Wicked Queen... offering the poison of a no deal".
Before the voting, Johnson said the no-deal bill passed minutes earlier essentially ended Brexit negotiations and handed control to Brussels.
"Today parliament has voted to stop, to scupper any serious negotiations," he told MPs.
Johnson said the purpose of the no-deal bill was to take away the right of Britain to determine how long it wants to stay in the EU, and to hand the decision to Brussels.
Indicating why he wants a general election, Johnson said it would enable the country to now decide whether the leader of the opposition, Labour's Jeremy Corbyn, or he goes to Brussels.
"I think it's very sad that MP's have voted like this, I do, I think It's a great dereliction of their duty," Johnson added.
补钙须谨慎 过量有风险
美国小孩:有史以来最娇惯的孩子
美13岁男孩英雄救美 挺身挡枪奇迹生还
霸王餐恶作剧神器:用iPhone控制的遥控蟑螂
美澳车队迷路 游完伦敦才到奥运村
奥地利古堡惊现15世纪女性内衣裤
给生活的忠告
苏格兰现“组装”木乃伊 身体部位分属6人
职业装也可风情万种
南非农夫为防盗给羊配手机
蝙蝠侠首映礼枪击惨案:10人死亡多人受伤
商标历史知多少:大公司名商标的前世今生
智商测试女性百年来首超男性
广告很疯狂:死人帮活人掘墓 威廉王子夫妇中枪
果粉们口渴了?来瓶苹果牌纯净水!
英政府公开机密文档:外星人来地球度假
荷兰议员:误报天气者应该罚款
上海小猫两周未吃未喝“偷渡”到美国
问投资者:巴宝莉做错了什么?
伦敦出租车司机集会示威 抗议奥运交通管制
德国小镇停车位男女有别
感人实拍:海豚妈妈背死亡小海豚回家
德国人讥笑伦敦奥运会变“奥运灾难”
美国现食人鱼专咬男性命根 生性凶残
美国老板掏钱让员工度假 需远离工作
指甲油、发胶或增加糖尿病风险
多数美国老人不愿与成年子女同住
为产好牛肉 法农夫给牛喝红酒
山东动物园上演“虎毒食子” 三老虎凶残咬死幼虎
中国房价反弹导致官方担忧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |