This is the tear-jerking moment a proud father is captured on camera celebrating his son's exam result.
得知儿子通过了数学考试,父亲骄傲无比狂喜庆祝,这催泪的一幕被摄影机悄悄记录了下来。
After setting up the hidden camera, the boy summons his father to the kitchen, ominously telling him: 'I've just got something from school, I need you to come and look at it.'
儿子设置好了隐蔽摄像头之后,将父亲叫到厨房里,用预示着坏消息的语气对父亲说:“学校里发了一个文件得要你来看看。”
His father, who can be heard shouting from elsewhere in the house, asks: 'Has something happened?!', to which the mischievous teenager, Aria, replies: 'Yes! It's really important'.
我们可以听到父亲从其他房间里传来的对话声,“发生什么事了吗?”,调皮的少年奥里亚回答说,“是的,是很重要的事。”
As his nervous-looking father approaches, Aria says: 'Come and have a chat with me. Just come in, and read that', he says while passing over a piece of paper displaying the result.
当一脸担心的父亲走进厨房时,奥里亚说:“过来我们聊聊吧。过来,看看这个吧”,他说着把成绩单递给父亲。
After seeing his son has achieved a C grade in the maths exam, the man asks: 'Is that real!?,' before bursting into tears of joy.
看到儿子在数学考试中得了C,爸爸问“这是真的吗?”,然后喜极而泣。
The pair embrace before the disbelieving dad asks again, 'Are you sure!? They've not made a mistake!? I can't believe it, I just can't believe it!'
父子俩拥抱了一会儿,然后爸爸又觉得不敢相信,问:“你确定吗?学校不会弄错了吧?我不敢相信!我简直不敢相信!”
A mere year before the video was filmed, the schoolboy received an F in the subject, he explained,'In England you need a C to basically do anything with you life. I've never been amazing academically and have struggled through school. Neither me or my dad or my teachers thought I was going to get my C, for me it was tough. When I told my Dad who means the world to me this was his reaction...Enjoy'.
奥里亚解释道,在这段视频拍摄前一年,他曾在数学考试中只拿到了F。“在英国,无论你以后从事什么职业,数学考试至少要拿个C。我的成绩一向不好,勉强在学校混到现在。无论我自己、我爸爸还是我的老师都没想到我能拿到C,这对我来说很不容易。爸爸是世界上对我最重要的人。当我告诉他我及格了的时候,这就是他的反应——激动无比。”
Still reeling from the news, his ecstatic father tells him: 'You're set for life! You're set for life!'.
狂喜的爸爸还在为这个消息感到眩晕,他对儿子说:“万事开头难,现在你一定会一帆风顺了!一帆风顺!”
The teen is seen smiling into the camera at the end of the video, seemingly as thrilled with the result as his emotional father.
在视频的最后,我们看到少年对着摄像机微笑,似乎他和激动的父亲一样对自己的考试成绩兴奋无比。
体坛英语资讯:Nadal powers past Berdych to win Wimbledon title
体坛英语资讯:Japan coach Okada to quit after World Cup
体坛英语资讯:Celtics coach Rivers to work on in Boston
体坛英语资讯:South Africa 2010: Paraguay aspires good place in South Africa
体坛英语资讯:Beckham ranked best soccer money maker in Forbes
体坛英语资讯:Capello: Rooney is special for England
体坛英语资讯:Scolari denies interest in coaching Brazil again
体坛英语资讯:Germany punch Argentina 4-0, Spain edge Paraguay 1-0
体坛英语资讯:South Africas Semenya cleared to return to track
体坛英语资讯:Yao Mings wife gives birth to daughter
体坛英语资讯:Top seeds win through to second round at Budapest womens tennis grand prix
体坛英语资讯:No news on whether Mandela will present at World Cup final, official
体坛英语资讯:Chilean President wishes good luck to national team against Brazil
体坛英语资讯:World No. 1 Nadal battles into Wimbledon final
体坛英语资讯:Klose joins elite German club with 50th international goal
体坛英语资讯:Messi scores second weekly hat-trick in Barcas win in Zaragoza
体坛英语资讯:Capello, Lampard call for goal-line technology
体坛英语资讯:Famous octopus predicts Germany loses against Spain in World Cup
体坛英语资讯:World number one Nadal battles into last 16 at Wimbledon
体坛英语资讯:Flamengo intent on signing Ronaldinho
体坛英语资讯:Netherlands coach warns against complacency
体坛英语资讯:Torres holds hopes of scoring at World Cup
体坛英语资讯:Argentinas Tevez named Man of the Match
体坛英语资讯:Chinas top player Li sails into last 16 at Wimbledon
体坛英语资讯:Rafael Sobis expected to sign with Internacional
体坛英语资讯:Corinthians sign Paraguays goalkeeper Bobadilla
体坛英语资讯:Argentina, Germany to meet in World Cup quarters following controversial wins
体坛英语资讯:FIFA World Player Of the Year award to merge with Ballon DOr
体坛英语资讯:World Cup organizers ponders to ban vuvuzela inside stadiums
体坛英语资讯:Rafael Nadal begins Madrid Open campaign with easy win
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |