Life on the rocks is a barrel of laughs for this harbour seal who was spotted chortling as he took a relaxing break from swimming.
对一只斑海豹来说,岩石上的生活有一箩筐笑料。这只斑海豹游完泳躺在一块石头上休息,被摄影师捕捉到它在咯咯大笑。
The mammal was spotted having a blast at Fisherman's Wharf in Monterey, California, an area of the US popular with the species.
这只大笑的海豹摄于加利福尼亚洲蒙特利的渔人码头,这里是美国范围内海豹的聚集地。
It was spotted by keen photographer Veronica Craft, who said she takes pictures of seals because of their happy nature.
摄影师维罗妮卡·克拉夫特发现了这只爱笑的海豹。摄影师说,她为海豹们拍照是因为它们生性快乐。
The jovial beast, which Veronica nicknamed 'LOL' was more than happy to play up for the camera.
维罗妮卡将这只快乐的海豹命名为“LOL",它也非常乐意为摄像机露出笑容。
Harbour Seals come in a variety of colours, and all have dog-like heads without external ears. This breed of seal particularly enjoy basking in the sun at low tides.
斑海豹有很多种颜色,它们都有跟狗很像的头,没有外凸的耳朵。这种海豹尤其喜欢在退潮的时候躺在岩石上晒太阳。
Veronica, from Marina in California, said: 'When I saw what he was doing my first thought to the seal was 'Please don't stop, I have to get a shot of this'.
维罗妮卡来自加利福尼亚洲的玛丽娜。她称:“当我看到它在笑的时候,我对它的第一个想法就是‘请你保持下去,我必须为你拍张照片。’”
'I like to think he was mugging for the camera or maybe he was laughing at me. He probably thinks humans are silly.'
“我觉得它很有可能是在对着镜头扮鬼脸,或者是在取笑我。它很有可能在想你们这些愚蠢的人类啊。”
'Initially I couldn't believe I had captured the moment but as I clicked through my shots I realised that I had actually captured several moments.I love seals. It is extremely fun to see them play. They always bring a smile to my face and I can't stop photographing them.They are just cute and silly. I am truly blessed to live in an area with such diverse sea creatures.'
“刚拍完的时候我不敢相信我捕捉到了那个镜头,但是后来我一张张回视拍下的照片,才确信我确实抓拍了一些镜头。我很喜欢海豹,看着它们玩耍是一件非常有趣的事情。它们总能让我面露微笑,我忍不住要为它们拍照。它们实在是太可爱太娇憨了。我生活在这些各种各样的海洋动物的聚居地,真是太幸运了。”
秋季中能帮你护肤的美食
职场白领会因高薪酬放弃快乐
国内英语资讯:China mulls naming peony as national flower
研究称狗狗能准确嗅出肺癌
利比亚反对派攻入首都的黎波里
十二星座们适合自己的减肥方法
小女孩洗个澡被闪电劈中两次
美国东部发生5.8级地震
苹果CEO史蒂夫-乔布斯宣布辞职
美副总统拜登访华 “最幸运孙女”抢镜
美女会影响你的购物欲望
低廉太阳眼镜或损害视力
全球变暖或引外星人毁灭地球?
体坛英语资讯:FISU expects 30th Summer Universiade to write new chapter in Napoli
一床被子两种温度 “被子战争”将成历史
冰山效应:八分之一与八分之七的艺术
科学家:火光中藏着钻石
爱的奇迹 Keep on Singing
《世界末日》真实版:科学家尝试炸掉小行星
英语广告中双关语的运用技巧赏析
羊水中婴儿身体指标决定日后发展
现实版“睡美人”可连续昏睡两月
美研发活体细胞 为移居火星做准备
悲观性格色彩者 更具社交天分
泰晤士河上的船型旅馆
工作上该冒险时就冒险
威廉凯特芭比娃娃遭恶批
防弹皮肤问世:你也可以做超人
调查:双方父母是夫妻吵架最大根源
体坛英语资讯:2020 Copa America to kick off in Argentina
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |