英国科学家表示,纹身墨水中的毒素被身体吸收后可能会致癌。他们认为,纹身墨水中的纳米颗粒进入血管后会聚集在脾脏和肾脏,从而影响身体的排毒功能。英国公共卫生部指出,部分纹身墨水中含有钴和汞,而目前市场上使用的部分纹身墨水产品没有产品说明和成分表,用户在纹身时对潜在的风险一无所知。英国成年人当中,约20%有纹身。哥本哈根大学医院的一位教授研究发现,欧洲人常用的21中纹身墨水中有13种含有致癌化学元素。他提出,用户在纹身前应通过书面形式被告知潜在的风险,同时对这些化学元素的危害性还需要进一步研究。
Toxins from tattoo ink could be absorbed into the body and cause cancer, scientists have revealed.
Experts believe ink nanoparticles could enter the bloodstream and accumulate in the spleen and kidneys, harming the body's ability to filter impurities.
Studies have found that some ink used in the UK contains known carcinogens and scientists want more regulation of the dyes used by the industry.
Public Health England says that some inks contain substances such as cobalt and mercury.
Scientists want similar regulations on tattoo dyes that have been introduced on the smoking and sunbathing industries.
Desmond Tobin, director of Bradford University's centre for skin sciences, told The Sunday Times that he was shocked to discover there was no regulation on inks.
He said: 'We need to do more work, but there is no question that these substances can be toxic.'
About 20 percent of British adults have a tattoo and last month Public Health England published new guidance on the industry.
It said: 'Some inks are sold with little or no accompanying product data, and their composition may remain uncertain even at the point of use.'
The report found that red colours have been found to contain mercury, while greens and blues have been found to contain cobalt.
A study by Jorgen Serup, Copenhagen's university hospital's professor of dermatology, found carcinogenic chemicals in 13 of 21 commonly used European tattoo inks.
He told paper: 'Millions of Europeans are now being tattooed with chemical substances of unknown origin.'
Professor Serup wants people to be given written information about the risks of tattoos and wants further research into the potential dangers.
Two years ago the U.S. Food and Drug Administration launched an investigation after research found inks contained potentially dangerous substances including metals and hyrocarbons that are known carcinogens.
One chemical commonly used to make black tattoo ink called benzo(a)pyrene is known to be a potent carcinogen that causes skin cancer in animal tests.
职场英语口语:蕾丝看起来很年轻
职场英语口语:我不喜欢第三部指环王
职场英语口语:要让自己不断地适应环境
职场英语口语:养育孩子不是一件容易的事
职场英语口语:它们正经受着恐怖主义的摧残
职场英语口语:你最好还是复习一下你的功课
职场英语口语:工作后最好不要以貌取人
职场英语口语:赢金牌是每个运动员的梦想
职场英语口语:你为何不也一起来跑呢
职场英语口语:这症状可能是因为食物中毒
职场英语口语:我可是我们公司足球队长
职场英语口语:以后遇到这样的事不要想当然
职场英语口语:中国人的名字都有讲究
职场英语口语:可我不是别人的父亲
职场英语口语:你的零花钱总是不够花
职场英语口语:以前有过类似的工作经历
职场英语口语:你这个周末可要好好休息一下
职场英语口语:要相信有志者事竟成
职场英语口语:让我们来一次头脑风暴吧
职场英语口语:面试实战之应聘电脑工程师 3
职场英语口语:真是个环保卫士啊
职场英语口语:你喜欢个儿高的女孩吗
职场英语口语:老板看了这些照片会怎么想
职场英语口语:这份工作有什么吸引你的呢?
职场英语口语:中国家庭的生活目标是什么?
职场英语口语:都十点啦, 该睡觉了
职场英语口语:你觉得这个周末天气会好吗
职场英语口语:你是怎样平衡工作和家庭的?
职场英语口语:面试实战之应聘导游 2
职场英语口语:送结婚礼物不能送钟
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |