为了了解真实的民意,挪威总理斯托尔滕贝格在6月的一个下午戴上墨镜,穿上出租车司机制服,在首都奥斯陆开了半天出租车。斯托尔滕贝格表示,了解选民的真实想法很重要,在出租车里人们最容易坦言自己对大部分事情的看法。他在车上和乘客的交谈过程被一台隐蔽的相机摄录下来,这段录像已经被放在斯托尔滕贝格的Facebook主页上,还将用于他今年9月竞选连任的宣传片。
在乔装过程中,只有当乘客认出他时他才会表明身份,并很快将交流的话题转向政治。那天打到这辆出租车的乘客都不用支付车费,不过斯托尔滕贝格的驾车技术却受到了乘客的批评。他坦言,他已经8年没有开过车了。当被媒体问到,如果竞选失败会否考虑做全职出租车司机时,斯托尔滕贝格表示,“我觉得要让整个国家以及全国的出租车乘客享受到最好的服务,我得当总理而不是出租车司机。”
Norwegian PM Jens Stoltenberg spent an afternoon working incognito as a taxi driver in Oslo, he has revealed.
Mr Stoltenberg said he had wanted to hear from real Norwegian voters and that taxis were one of the few places where people shared their true views.
He wore sunglasses and an Oslo taxi driver's uniform for the shift in June, only revealing his identity once he was recognized by his passengers.
His exchanges with his passengers were captured on a hidden camera.
The footage - made in collaboration with an advertising company - has been posted on the prime minister's Facebook page and made into a film which will be used as part of his campaign for re-election in September.
"It is important for me to hear what people really think," he told Norwegian media.
"And if there is one place people really say what they think about most things, it's in the taxi."
Some of the passengers who appear in the film had been told to wait for the taxi - without being told who would be driving - while others were picked up randomly and from taxi ranks.
Most of them appear to realize very quickly that there is something different about their driver, with one saying: "From this angle you really look like Stoltenberg."
Another says she was lucky to meet him as she "wanted to send a letter".
The conversation turns to politics in most cases.
Mr Stoltenberg engages one passenger on education, saying: "The main point is to make sure good students have something to stretch for, and to give those who struggle extra help."
None of the passengers was charged for the ride.
Mr Stoltenberg told the VG newspaper: "I'm pretty well known in Oslo, but I tend to sit in the back seat."
The Labour prime minister came in for criticism for his driving, at one point jolting the car abruptly when, he said, he mistakenly applied the brake pedal on the automatic car, thinking it was the clutch.
He said he had not driven in eight years.
Mr Stoltenberg is popular in Norway, but opinion polls suggest he is lagging behind the opposition ahead of the election.
But asked by VG whether he would consider becoming a taxi driver full time if he lost the election, Mr Stoltenberg replied: "I think the country and the Norwegian taxi passengers are best served if I'm the prime minister and not a taxi driver."
雅思7.5考生分享听说读写各科的备考经验
雅思学员备考经验谈坚持不懈攻克雅思
雅思高分技巧口语表达英音更具优势
一月备考成功突破雅思8分摆脱哑巴英语
雅思VIP学员分享内心强大成就剑桥理想
遵循方法节省时间提高做题效率
雅思阅读“定位”是关键
让梦想起航二战雅思获8分
高中生考雅思总分7分备考经验谈
20天备考冲刺雅思7分
雅思写作提分奇迹一个月从3到6.5
雅思7分能成就留学梦想
法语专业学生考雅思写作一步获7分
邀您见证雅思写作8分奇迹
探访高分考生雅思成功路
雅思口语5.5到6.5的飞跃带着感情去说
自信和恒心架起成功的天桥
用阳光照耀需要温暖的心
在职考生备考雅思G类7.5的经验谈
雅思高分获得者的绝对考鸭经验
学员讲述“雅思之旅”我的梦想刚刚起航
三战雅思心得这只是学英语的起点
二战雅思阅读5.5到8.5成功的飞跃
练好雅思听力活用剑桥雅思+BBC资讯
雅思听力阅读双8分的备考经验谈
雅思8分学员经验分享计划+实践
四六级基础考生首战雅思7分的经验谈
雅思听力8分感想及经验勤加练习
考鸭心得得来不易的雅思6分
雅思口语两周5.5到6.5提分经验
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |