Casey James Fury simply didn't want to be at work, and in the process cost the Navy nearly a half-billion dollars and one attack submarine.
凯西-詹姆斯-费里由于不想工作,而导致美国海军核潜艇遭受了近5亿美元的损失。
Fury admitted to setting fire to the USS Miami, a nuclear sub, in May 2017 while it was in dry dock. He was sentenced to 17 years in federal prison in March and ordered to pay $400 million in restitution -- roughly the cost of the damage.
费里承认于2017年五月在核潜艇“迈阿密”号任油漆工时实施了纵火行为。他在今年3月被判处17年监禁和4亿美元的赔偿,这笔钱相当于核潜艇遭受的损失。
"The reason he set the fire was in order to get out of work," his 7-page affidavit reads. Fury claimed that a text message conversation with his ex-girlfriend made him anxious because he was trying to "convince her that the guy she started seeing was not just a friend like she had been claiming".
在费里长达7页的宣誓书中,他坦承“放火是因为不想工作。”他表示,当时他接到了女友的短信,这让他变得非常焦躁。他想去告诉女友“她要去见面的男人不是朋友那么简单”。
"Fury explained that he became anxious over the text exchange with his ex-girlfriend and wanted to leave work," the investigator wrote.
调查人员表示“费里解释说,他看到女友的短信后就很焦躁,想要赶紧离开工作。”
On Tuesday, the Navy announced that despite the demand for attack submarines being "as strong as ever," the Miami is being inactivated. The reason: Under sequestration, the federal government's forced budget cuts, the Navy simply can't afford to make the repairs.
周四,美国海军宣布“迈阿密”号退役的消息,尽管他们表示该核潜艇仍然坚不可摧。搁置“迈阿密”号的理由是:在联邦政府预算收紧的情况下,海军无力承担修复核潜艇的高昂费用。
2015考研英语阅读跟领导走
2015考研英语阅读微软和英特尔
2015考研英语阅读毕业生的烦恼
2015考研英语阅读英国乡绅
2015考研英语阅读向地底进军
2015考研英语阅读一个不那么难的移植
2015考研英语阅读惠普的远大宏景
2015考研英语阅读越敲越结实
2015考研英语阅读手工劳动
2015考研英语阅读海外行贿
2015考研英语阅读理性的声音
2015考研英语阅读俄罗斯石油
2015考研英语阅读天才的灵光
2015考研英语阅读艺术家和摄影师
2015考研英语阅读售书业前景
2015考研英语阅读非常非常私人的理财问题
2015考研英语阅读印度公司在海外
2015考研英语阅读落入BEAR怀抱
2015考研英语阅读进化和表皮色彩
2015考研英语阅读书评名利赞
2015考研英语阅读中国经济不咋地
2015考研英语阅读中东回忆录
2015考研英语阅读印度经济反攻
2015考研英语阅读中层管理者
2015考研英语阅读东京的电力
2015考研英语阅读噪音污染
2015考研英语阅读糟糕的假期
2015考研英语阅读面试
2015考研英语阅读重拾苗条
2015考研英语阅读意大利忠利保险换帅
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |