英国牛津大学的研究人员发现,餐具的大小、重量、形状及颜色均会对食物的口感产生影响;比如,用白色的勺子吃酸奶会觉得口感更好,而用刀取食奶酪会让其咸味更明显。研究人员表示,食物在被送到嘴里之前,大脑就已经对其口感做出了判断。他们发现,当餐具的重量和颜色与大脑预期一致时,食物的口感也会随之被影响。比如,用平时吃甜点的小勺子吃东西,食物尝起来会更甜;用白色的勺子吃白色的酸奶会觉得酸奶更甜。研究人员指出,我们对食物的品尝过程是一个多重感官体验的过程,包括味觉、食物的口感、香味以及眼睛的观感。
Our perception of how food tastes is influenced by cutlery, research suggests.
Size, weight, shape and color all have an effect on flavor, says a University of Oxford team.
Cheese tastes saltier when eaten from a knife rather than a fork; while white spoons make yoghurt taste better, experiments show.
The study in the journal Flavour suggests the brain makes judgments on food even before it goes in the mouth.
More than 100 students took part in three experiments looking at the influence of weight, color and shape of cutlery on taste.
The researchers found that when the weight of the cutlery conformed to expectations, this had an impact on how the food tastes.
For example, food tasted sweeter on the small spoons that are traditionally used to serve desserts.
Color contrast was also an important factor - white yoghurt eaten from a white spoon was rated sweeter than white yoghurt tasted on a black spoon.
Similarly, when testers were offered cheese on a knife, spoon, fork or toothpick, they found that the cheese from a knife tasted saltiest.
"How we experience food is a multisensory experience involving taste, feel of the food in our mouths, aroma, and the feasting of our eyes," said Prof Charles Spence and Dr Vanessa Harrar.
"Even before we put food into our mouths our brains have made a judgment about it, which affects our overall experience."
Past research has shown that crockery can alter our perception of food and drink.
For example, people generally eat less when food is served on smaller plates.
The new research into how the brain influences food perceptions could help dieters or improve gastronomic experiences at restaurants, said Prof Spence.
He told BBC News: "There's a lot more to food than what's on the plate. Many things we thought didn't matter do. We're going to see a lot more of neuroscience design around mealtimes."
Better batteries, car ban 研究者尝试给电池“减重增容”,英国将禁止销售汽油和柴油车
越南逮捕四名活动人士
国际英语资讯:U.S. imposes sanctions on Venezuela leader
国内英语资讯:Xi, foreign leaders tour CIIE exhibitions
Food and mood 吃什么会影响你的情绪
微软在日本试行4天工作制 结果工作效率暴增40%
英国科学家预测20年后的职场社畜长啥样,太可怕了
体坛英语资讯:Chinas Sun Yang to compete in mens medley relay at worlds
白宫人事变动:凯利就任,斯卡拉穆奇走人
体坛英语资讯:Dutch Hassan takes 2nd title, U.S., Kenya have one-two finish in Doha
《建军大业》展现热血青春
体坛英语资讯:UCLA Health, Junior Lakers to launch basketball clinic in Shanghai
河南省周口市2016-2017学年高二下学期期末考试英语试卷
美国正式开启退出《巴黎协定》流程
体坛英语资讯:Japan one step closer to quarters, England beat 14-man Argentina
成功人士会在周五做什么呢?
国际英语资讯:Spotlight: New sanctions, cutting U.S. embassy staff create fresh crisis in U.S.-Russia ties
河南省周口市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷
体坛英语资讯:Chinese young skaters display prowess in relays at 2019 Shanghai Trophy
国内英语资讯:China Focus: Cashless trend takes hold in China
CATTI三级:超全备考经验!
New diesel and petrol vehicles to be banned from 2040 in UK 英国将于2040年起禁止销售柴油和汽油汽车
国际英语资讯:House Democrats release more transcripts of closed-door depositions in impeachment inquiry
体坛英语资讯:Poland tops Argentina at FIVB Volleyball Mens World Cup
别买你用不起的东西
国际英语资讯:UN seeks 32 mln USD to bridge gap in winter funding for displaced Syrians
国内英语资讯:Spotlight: Chinese army reaffirms commitment to world peace as embassies across Europe celeb
国内英语资讯:China Focus: CPC decision on system, governance released
国际英语资讯:Libyas east-based army launches airstrikes around capital
国内英语资讯:855 evacuated following Beijing torrential rain
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |