英国牛津大学的研究人员发现,餐具的大小、重量、形状及颜色均会对食物的口感产生影响;比如,用白色的勺子吃酸奶会觉得口感更好,而用刀取食奶酪会让其咸味更明显。研究人员表示,食物在被送到嘴里之前,大脑就已经对其口感做出了判断。他们发现,当餐具的重量和颜色与大脑预期一致时,食物的口感也会随之被影响。比如,用平时吃甜点的小勺子吃东西,食物尝起来会更甜;用白色的勺子吃白色的酸奶会觉得酸奶更甜。研究人员指出,我们对食物的品尝过程是一个多重感官体验的过程,包括味觉、食物的口感、香味以及眼睛的观感。
Our perception of how food tastes is influenced by cutlery, research suggests.
Size, weight, shape and color all have an effect on flavor, says a University of Oxford team.
Cheese tastes saltier when eaten from a knife rather than a fork; while white spoons make yoghurt taste better, experiments show.
The study in the journal Flavour suggests the brain makes judgments on food even before it goes in the mouth.
More than 100 students took part in three experiments looking at the influence of weight, color and shape of cutlery on taste.
The researchers found that when the weight of the cutlery conformed to expectations, this had an impact on how the food tastes.
For example, food tasted sweeter on the small spoons that are traditionally used to serve desserts.
Color contrast was also an important factor - white yoghurt eaten from a white spoon was rated sweeter than white yoghurt tasted on a black spoon.
Similarly, when testers were offered cheese on a knife, spoon, fork or toothpick, they found that the cheese from a knife tasted saltiest.
"How we experience food is a multisensory experience involving taste, feel of the food in our mouths, aroma, and the feasting of our eyes," said Prof Charles Spence and Dr Vanessa Harrar.
"Even before we put food into our mouths our brains have made a judgment about it, which affects our overall experience."
Past research has shown that crockery can alter our perception of food and drink.
For example, people generally eat less when food is served on smaller plates.
The new research into how the brain influences food perceptions could help dieters or improve gastronomic experiences at restaurants, said Prof Spence.
He told BBC News: "There's a lot more to food than what's on the plate. Many things we thought didn't matter do. We're going to see a lot more of neuroscience design around mealtimes."
英国奇女子:一觉醒来英音变中国口音
中国萤火虫观赏项目引发生态破坏之忧
星巴克未来计划推出酒精类饮料
小学一年级下册暑假作业测试题
美国捕获双色龙虾 机率5千万分之1
牛津英语小学一年级下暑假作业
教师不易:哪些家长整教师的雷人语录(双语)
走霉运记得发推特,免费礼物在等你!
长得帅的都去摆摊了:世界最帅水果贩走红
一年级下英语暑假作业(儿童英语)
微软的大空话
技术权威称与政府共享加密数据危害巨大
好莱坞记者报影评:小时代4是不是一坨翔?
高校不得“恶性抢生源”
“未获授权音乐作品”将全部下线
12星座专属的夏季发型
期待已久的Kitty 猫公园开园
英国女子对钱币过敏 购物只好刷卡
小米成全球第二大可穿戴设备制造商
高迪就是夸张,但那也正是我欣赏他的地方
证金公司出资申购“公募基金”
菲律宾男孩路灯下读书 励志照片感动网友
“网络安全法”草案公开征求意见
美国乐高酒店带你进入玩具世界
这3部中国影片今夏将火爆影院!
某德基要出“炸鸡披萨”
金砖五国领导人在俄罗斯出席经济峰会
“直升机兄弟姐妹”监视你的一举一动
别人家的马路:巴黎自行车将被允许闯红灯
创新失败?!数据报告显示苹果表销量跳水
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |