A man had a little daughter—an only and much-loved child. He lived for her—she was his life. So when she became ill, he became like a man possessed,moving heaven and earth(竭尽全力)to bring about her restoration to health.
His best efforts, however, provedunavailing(无效的,徒劳的)and the child died. The father became a bitterrecluse(隐士), shutting himself away from his many friends and refusing every activity that might restore his poise and bring him back to his normal self. But one night he had a dream.
He was in heaven, witnessing agrand(宏伟的) pageant(盛会,游行)of all the little child angels. They were marching in a line passing by the Great White Throne. Every white-robed angelic child carried a candle. He noticed that one child’s candle was not lighted. Then he saw that the child with the dark candle was his own little girl. Rushing to her, he seized her in his arms, caressed her tenderly, and then asked, “How is it, darling, that your candle alone is unlighted? “Daddy, they often relight it, but your tears always put it out.
Just then he awoke from his dream. The lesson wascrystal clear(极其明白), and its effects were immediate. From that hour on he was not a recluse, butmingled(融合)freely and cheerfully with his former friends and associates. No longer would his darling’s candle be extinguished by his useless tears.
缩水的双十一 阿里巴巴销售数据虚高1/4
牧羊车 英农民将汽车改造成爱犬
开心地结束一天工作
恶意软件瞄准中国苹果设备用户
希斯罗气味地球仪 一嗅环游全世界
如何修复破裂的同事关系
14个看似不靠谱却有效的减肥妙招
沪港通获准实行 每日引资38亿美元
“卷福”登报宣布订婚 粉丝心碎
习主席在亚太经合组织工商领导人峰会开幕式上的演讲
想在网上相亲 未来可能需要先测DNA
良好沟通技巧促成长远成功
人脑可塑性的新发现 并非《超体》所设想
新达芬奇密码 解读耶稣曾娶妻生子
德国公司推出“沙袋键盘” 边出气边工作
北京纲领:构建融合、创新、互联的亚太(双语)
你符合这些屌丝标准吗?
致不爱做饭的你
美中期选举:共和党版奥巴马横空出世?
立冬啦 关于冬天不可不知的3个单词
中国严防埃博拉进入本土
环球剧场推播放器 莎翁戏剧可点播
如何找到“达西先生” 简•奥斯丁的恋爱指南
成功的商人不懂宏观经济
可以让你用手机开关家门的智能锁安全吗
美国政客教你如何用英语优雅的骂人
懒人福利:汉堡可以直接“打印”了
生命的奇迹 史上唯一健康成长的熊猫三胞胎
到底如何才能灭掉肥肚腩?
傲慢与偏见 10大改名换姓的经典名著
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |