Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown mehither and thither(到处), in awayward(任性的,不规则的)course, ove r a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
I have sought love, first, because it bringsecstasy(狂喜,入迷)–ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness--that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the coldunfathomable(深不可测的)lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what- at last- I have found.
With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have tried toapprehend(理解)the Pythagorean power by which number holds sway above the flu. A little of this, but not much, I have achieved.
Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of painreverberate(回想,反响)in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.
推荐!秋游季节最美的几个地方,你打卡了没?
杜兰特带领金州勇士夺得NBA总冠军
vivo成为未来两届世界杯官方赞助商
国内英语资讯:China to take part in investigation of China Eastern flight
国际英语资讯:News Analysis: U.S. braces as IS vows violence during Ramadan holidays
看完网友吐槽的奇葩家规,感觉妈妈对我太仁慈了
体坛英语资讯:Chile to face Bolivia, Peru in friendlies
从朝鲜获释的美国大学生处于昏迷状态
体坛英语资讯:Indonesia pledges ready to hold int l badminton super series tournament in new venue
修好的玩具 The Fixed Toy
国际英语资讯:Spotlight: Turkey faces risks in support of crisis-hit Qatar
瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是风景太美(组图)[1]
中央美术学院购3500个西瓜送毕业生
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets UNESCO Director-General
国内英语资讯:China is model developer: senior UNDP official
这家店总是上错菜,却火到不行?被种草啦!
国际英语资讯:Netanyahu appoints new Israeli defense minister
国内英语资讯:No casualties reported in Typhoon Merbok
国内英语资讯:China welcomes U.S. confirmation of poultry products inspection equivalence
国际英语资讯:Indias former PM leads first Sikh delegation into Pakistan through Kartarpur corridor
国际英语资讯:Cambodia celebrates 66th anniversary of independence from French rule
优步Uber问题不断,董事会打算赶走CEO
国内英语资讯:Xis pledges manifestation of Chinas commitment to further opening up: experts
体坛英语资讯:Chapecoense withdraw from Benfica friendly
我就喜欢看着你笑
体坛英语资讯:Chinese womens gymnastics team turns to focus on Olympics
美国高校为吸引留学生 将“学院”改名为“大学”
体坛英语资讯:Lippis team suffer injury and suspension before World Cup qualifier against Syria
第九巡回上诉法院裁判禁止执行旅行禁令
国际英语资讯:Pakistani PM inaugurates corridor to facilitate Indian Sikhs
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |