BEIJING, Aug. 28 -- China on Wednesday announced it will soon start accepting applications for exemption from its second-round of additional tariffs on U.S. imports.
Enterprises, business associations or chambers of commerce in China can file product exclusion applications online starting Sept. 2 until Oct. 18, according to the Customs Tariff Commission of the State Council.
The commission will exempt certain products from the additional tariffs, and offer temporary tariff exemptions or refunds of added duties based on the applications from relevant stakeholders.
China's second round of additional tariffs on U.S. products worth 60 billion U.S. dollars took effect on Sept. 24 last year after the United States started imposing additional 10-percent tariffs on 200 billion dollars worth of Chinese products the same day.
The commission will also launch the exemption process for the third round of additional tariffs on U.S. imports worth 75 billion dollars.
The first round of exclusion applications were accepted from June 3 to July 5.
故宫建“流散文物追索”清单
体坛英语资讯:Madrid Clasico postponed due to unrest in Catalan region
一周热词回顾(6.22-6.28)
第七轮“中美战略与经济对话”开启
《牛津词典》公布2019年度词汇:“气候紧急状态”
女司机“变道”遭暴打
体坛英语资讯:ANALYSIS: Four things to look out for in Spains matchday 9
沙特阿美,全世界最能赚钱的公司要上市了
男生高考后“撕名牌”坠亡
中国全球最大“外资流入国”
苹果推出“流媒体音乐服务”
职工“探亲假”名存实亡
制造强国建设领导小组成立
一周热词回顾
一周热词回顾(6.8-6.14)
体坛英语资讯:Preview: Man Utd vs Liverpool the highlight of fascinating and tense Premier League weekend
中美对话“双边投资协定”成焦点
京杭试水“无人超市”
设立“战略新兴产业板”获批
丝绸之路与欧亚经济联盟对接
商业银行“贷存比”取消
“导盲犬”可乘坐北京地铁
50个国家正式签署“亚投行协定”
广电总局禁设“嘉宾主持”
体坛英语资讯:Rios Maracana stadium to host 2020 Copa Libertadores final
什么是“抵押补充贷款”?
The Coming of Thanksgiving Day 感恩节的由来
美国囚犯心跳停止后被救活,说自己终身监禁已结束
政协座谈会建言“媒体融合”
有一种假期叫作“虫草假”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |