旅居巴黎的加拿大女子坦尼亚•希斯经过三年的研究制作出了一款可随意调换鞋跟高度的高跟鞋。当你走在上班路上,觉得鞋跟太高、脚不舒服的时候,只要按一下鞋跟上的按钮,把高跟卸下来,换上一副适合走路的鞋跟就可以了。据悉,这款鞋的全部加工和生产都在法国完成,涵盖凉鞋、舞鞋、细高跟、粗跟等样式,最低售价在250欧元(约合320美元)左右。自今年2月开始出货以来,这款鞋已经卖出了800双。希斯表示,为了应对来自国外的大量订单、也为了能将成本降低好让更多平民女性拥有这款鞋,她将考虑在法国以外的地方开辟生产平台。
Tanya Heath is on a double mission: To prove that women can wear heels without ruining their feet, and that a heel that switches from high to low can be made entirely in France.
The Paris-based Canadian started with a simple idea. When your shoes start to hurt - halfway through a party, a wedding or a workday - press a button in the sole, slot out your dressy high heel and replace it with a walking version.
"I'm a feminine feminist," is how the 42-year-old sums up her philosophy. "My shoe is designed to be sexy - but on the woman's terms."
"You can do your two-hour meeting, and then you just take off your high heel," she explained at the Ethical Fashion Show in Paris this month. "You're getting relief - and you're getting home."
So far so good, except the trick - which no one had quite figured out until now - is how to keep the shoe balanced and comfortable both on tip-toe and when you tilt it back to sit on a low heel.
The fruit of three painstaking years of research, Heath's patented answer to the riddle is billed as the world's first multi-height heel, a luxury leather shoe that switches seamlessly from 9 to 4 centimeters.
From pastel pink patent sandals to strappy dancing shoes or demure lace-ups, with either stiletto or chunky heels, high or low, the shoes are pitched at the high end of the market, starting at around 250 euros ($320).
But while her upscale Tanya Heath line will continue to be made in France, she already has plans for a second brand, which "will have to be made somewhere else".
To meet large orders coming in from South Korea or Canada, she needs to scale up production and bring down her price.
"I would like a real working girl to be able to have them," Heath said. "But it's impossible to make a Made in France affordable. A skin of leather alone costs 80 euros here. I'm here to tell you it can't be done."
With models harking back to the 1920s, Heath wanted a "deliberately nostalgic" style to offset the "gee-whizz technology".
"It's an incredible game of geometry," she said. "All shoes, quality ones, follow a set of geometric rules, and always have done. I don't follow those rules. We did things differently."
A passionate heel-wearer, Heath's project was born partly of personal experience, having suffered foot deformations from heels, like an estimated 38 percent of women around the world. "I had had enough of aching feet, and I refused point-blank to wear ballerina flats," she joked.
But she also wanted to show that shoes could still be made in a high-cost economy like France.
In 1996, Heath left a job as policy analyst at the Canadian foreign ministry for a new life in Paris, following her oil executive fiance, a "Camembert and champagne" lover who refused to be based anywhere else.
Once there she learned French at business school and worked in management and high-tech, then private equity, all the while raising three young children.
In 2009 she quit her job and threw herself into the heel project, heading to the Dordogne to investigate taking over a struggling shoe factory as a way to kickstart the project.
When she got there Heath was in for a shock. "I saw the factory closed down and 52 people out on the street, the boss locked out - and I thought, 'Whoa!'"
As a liberally trained economist, she had two ways of reading the situation. "One is that France is non-competitive, and we deserve everything we get because we've killed the industry. And the other way is to say maybe, with an innovation, we can save some jobs here.
"I thought, we'll go for the innovation theory."
The buyout idea came to nothing, but she went on to surround herself with a team of 21 engineers, designers and technicians, in addition to herself and an associate, to bring her concept to life.
The resulting shoe is entirely made in France, with leather from central Limoges. Parts are produced in three French factories in Franche-Comte, Cholet and Rouen.
Since they started shipping in February, Heath has sold 800 pairs.
Her firm is one of around 50 that still make shoes entirely in France. She says running a factory in Rouen - as opposed to China or Vietnam - allows her to choose more quickly.
"I made my color decisions for this winter just two weeks ago. And I can tell you now that the colors for this winter are midnight blue, black, wine red and jaguar green."
两会中容易弄混的说法
“国际消费者权益日”投诉热点
扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!
2016年这十大产业“钱景”看好[1]
国内英语资讯:Chinese vice president meets Kissinger
“保姆黑名单”规范市场
国内英语资讯:Beijing accelerates 5G coverage
国际英语资讯:AU expresses deep concern over UKs continued colonial administration of Chagos Archipelago
天价“学区房”
北京“独角兽企业”数量全球第二
“弹性学制”和“休学创业”
“她经济”带来消费新风口
政府工作报告10大新词
美国发型大赛决赛,媒体称画风过于刺激
体坛英语资讯:ITTF CEO expects to deepen cooperation with Chinese Table Tennis Association
2019年12月英语四级作文模板:环境健康角度
电影学会会长呼吁保护“原创剧本”
执政新词展现中共领导集体把握时局定力[1]
杨传堂:网约车对传统出租车行业带来巨大冲击
体坛英语资讯:Italys Laporta wins Hainan Open European Challenge Tour
哭!夏天还没到就开始流行A4腰了!
体坛英语资讯:Nicolau wins most challenging stage of UCI Tour of Guangxi
鼓励家庭成员“合葬”
国内英语资讯:Improving governance system important for Chinas modernization: expert
苹果应用商店下架并封禁电子烟app
2019年12月英语四级作文范文:邀请参加晚会
代表委员议“房市”
国内英语资讯:China launches disaster relief mobile app
2019年12月英语六级作文范文:我的梦想
解码“习近平政治经济学”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |