People often assume that procrastination is a choice and that the personality trait — which sees people delay necessary tasks — is a sign of laziness.
人们通常认为拖延症是一种选择,而且这种让人推迟必要工作的人格特点是懒惰的表现。
However, new research suggests that genes may play a role.
但有新研究表明这是受基因影响的。
Previous research has associated both biological and psychological factors with procrastination.
此前的研究分析了导致拖延症的生理和心理因素。
The results of a 2018 study showed that people with a tendency to procrastinate had a bigger amygdala — the section of the brain that processes emotions.
2018年一项研究的结果显示有拖延症倾向的人杏仁核更大,杏仁核是大脑中负责处理情绪的部分。
The same research team has now studied whether there is an association between the trait and genetics.
该研究团队现在研究了这个性格特点和遗传学之间的联系。
After examining identical and fraternal twins, the authors of a previous study, which featured in Psychological Science, concluded that 46% of the tendency to procrastinate might be down to genes.
此前发表在《Psychological Science》杂志上的一项研究研究了同卵双胞胎和异卵双胞胎,其作者得出的结论是46%的拖延倾向都是由基因决定的。
However, researchers still do not know the specific genetic difference that could result in this trait.
但研究人员仍不清楚是什么特定的遗传差异造成了拖延症。
Dr. Erhan Genç, from Ruhr-Universität Bochum in Germany, believes that he may now have the answer.
德国波鸿鲁尔大学的Erhan Genç博士认为他现在可能找到答案了。
But, there is a catch: it only relates to women.
但还有一个问题,那就是只对女性有影响。
The expression of the TH gene differs among individuals, leading to varying levels of dopamine and other neurotransmitters in individual brains. Previous studies have already linked increased dopamine levels with impulsive behavior.
个体之间酪氨酸羟基因(TH gene)表达存在差异,导致个体大脑中分泌的多巴胺和其他神经递质的水平也有所不同。此前的研究已经发现了多巴胺水平升高与冲动行为之间的联系。
"The neurotransmitter dopamine has repeatedly been associated with increased cognitive flexibility in the past," notes Dr. Genç. "This is not fundamentally bad but is often accompanied by increased distractibility."
Genç博士称:“过去曾多次发现神经递质多巴胺与认知灵活性的增强有关,从根本上来说这没什么不好,但通常会伴随注意力更加不集中的情况”。
The chemical's ability to affect cognitive control may, therefore, affect whether a person delays a task or performs it efficiently.
因此这种化学物质影响认知控制的能力会影响到一个人是否会推迟一项工作或高效完成工作。
《北大幼儿数学》主编李世杰谈幼小衔接
英语启蒙要抓住0~7岁语言学习黄金期
家长必读:中国孩子这样学英语更有效
太空课堂走进小学
影响少儿英语学习的三个常见问题
少儿英语学习必备的16个好习惯
幼小衔接:孩子树立六个意识,家长很省心
少儿英语学习必备的30个好习惯
错误描红 让孩子与写好字失之交臂
家长质疑:小学一年级学生跳绳每分钟要达到100下
小学生家庭亲子游比例上扬
家长必读:少儿英语词汇记忆七大方法
一个都不能少:孩子学英语的四大原则
每个父母需要送给孩子的40句箴言
少儿英语趣味三字经 让孩子轻松学英语
史上最难发音的10个单词(英国网民票选)
面对孩子家庭作业家长要坚持4原则
家长必学的英语口语
少儿英语学习中的系列关键词
幼儿值得看20类134绘本推荐
幼升小家长必读:择校时常犯的7个错误
细节表扬更有助于帮助孩子学英语
九成中国孩子会发错的音,你中招了么?
2015幼升小衔接10大误区 要不得
孩子各年龄段的英语学习重点 别再走弯路了!
家长教孩子学英语要注意什么?
让孩子赢在起跑线:捕捉孩子的敏感区
北京三中小学同庆建校150年
家长必读:利用物品攻破英语口语
孩子六岁前是学英语的最佳启蒙时期
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |