美国华盛顿一名男子在亚马逊购物网站上订购了一台平板电视,可收到的却是一支强火力半自动步枪。该男子看到此“货物”后立即报了警。他表示,起初警方也有些不知所措,因为他们原来没碰到过这样的事情。不过,警方在询问了他的信息之后表示要将枪支带走处理,因为他没有合法持枪的资格,而且他也不能通过普通物流将枪支退回。据悉,装有枪支的盒子上写的虽是这名男子的姓名和地址,不过里面附带的发票却显示这支枪的收货人为宾夕法尼亚州的一家枪支商店。华盛顿警方发言人表示,此事件正在调查中。美国近一个月内连发两起大规模枪击事件,引发各界热议枪支管控措施。
Police in Washington are investigating how a man ordered a color television set via Amazon and ended up with a high-powered semi-automatic assault rifle instead. Seth Horvitz, who lives in the north east district of the US capital, contacted police immediately after a parcel delivery service left the military-style Sig Sauer SIG716 at his apartment door.
"They were a little confused at first. They've never seen anything quite like it," he told Fox 5, a local television station.
"They just took my information and then said: 'We'll handle this weapon because it's illegal to keep here.' It's illegal to transport in a car, so it can't be returned."
While the box was addressed to Horvitz, who had ordered a flat-screen television from a third-party retailer via Amazon.com, an invoice inside the box suggested the gun was supposed to go to a Pennsylvania gun shop.
A spokesman for Washington's Metropolitan Police Department said that the case - which comes on the heels of two mass killings in the US in less than a month - remains under investigation.
On its website, the US subsidiary of Sig Sauer, a major European firearms manufacturer that supplies guns to many US police forces, says the SIG716 is "the rifle of choice when you require the power of a larger calibre carbine."
"We've seen in recent weeks the tremendous damage these guns can do," said Dan Gross, president of the Brady Campaign to Prevent Gun Violence, which campaigns for greater gun control in the United States.
"We have to be better than a nation where assault weapons are so prevalent and can so easily end up in dangerous hands," he said in a statement. "It's deeply disturbing."
体坛英语资讯:Nadal tested by Pouille in Beijing, Sharapova sets rematch with Halep
国内英语资讯:Chinese escort fleet arrives in London for friendly visit
国际英语资讯:Kenyas electoral contenders hold crucial talks ahead of repeat vote
国内英语资讯:Chinese president congratulates Canadas new governor general Julie Payette
一个纽约妹子的英国留学感悟
川普总统周二前往波多黎各视察灾情
国内英语资讯:China Focus: China offers wisdom in global governance
体坛英语资讯:Nominees announced for IAAF Athlete of the Year 2017
国内英语资讯:China builds worlds highest power pylon
体坛英语资讯:Colombia recall forwards Bacca, Zapata for World Cup qualifiers
霉霉新歌台词遭“篡改”,创意十足溜到飞起
美参议院批准洪博培出任驻俄罗斯大使
体坛英语资讯:Gago earns Argentina recall for World Cup qualifiers
阅读为什么如此重要?
体坛英语资讯:Neymar sends injury scare through Brazil camp
老外评出“史上最难懂的25本名著”,读过3本算你赢!
体坛英语资讯:Guangxi to host China-ASEAN badminton tourney
国际英语资讯:Feature: Hong Kong-style mooncakes the apple of Vietnameses eyes
国内英语资讯:China diverts 10 billion cubic meters of water from south to north
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
国际英语资讯:Moscow protests U.S. occupation of Russian San Francisco consulate
盘点白领改善健康的十个简单方法
国际英语资讯:Egypts FM: no military solution to Yemeni crisis
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
不要在假期想工作,那只会适得其反
体坛英语资讯:PSV, Ajax, Feyenoord book comfortable wins
国内英语资讯:No Chinese casualties in Las Vegas shooting: official
听说日本要收“单身税”?为什么受伤的总是单身狗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |