欧盟法院上周裁定,员工休年假期间生病,可在日后获得补休。该裁定在欧盟所有成员国均有法律效力。欧盟工时指导规定,所有员工每年必须享有至少四周的带薪假期。此前,欧盟法院曾出台规定,员工在休年假前生病时可重新安排年假计划,以避免年假和病假重叠。如有雇主侵犯员工享受年假的权利,员工可随其提出诉讼。欧盟法院还规定,如果员工在年底生病而无法休完年假,则可以将年假延后到下一年度使用;长期休病假者,其年假可至少累积一年,各国可对年假累积上限做出具体规定。
Workers who fall sick during their annual leave are entitled to take corresponding paid leave at a later date, the EU's top court has ruled.
The European Court of Justice ruling is legally binding throughout the EU.
Thursday's ruling was prompted by a Spanish trade union case against a group of department stores.
"The right to paid annual leave cannot be interpreted restrictively," the court says. The UK does not have an opt-out in this area of EU labor law.
The court in Luxembourg said the EU Working Time Directive grants workers a right to at least four weeks' paid annual leave "even where such leave coincides with periods of sick leave".
The European Court of Justice says "the point at which the temporary incapacity arose is irrelevant".
"Consequently, a worker is entitled to take paid annual leave, which coincides with a period of sick leave, at a later point in time, irrespective of the point at which the incapacity for work arose."
According to an earlier ECJ ruling, workers who fall sick before a period of annual leave can also reschedule that leave period so that it does not clash with their sick leave.
An EU source told the BBC that the ECJ ruling has full, immediate effect EU-wide, regardless of the type or size of employer.
Workers who believe their employer has infringed their right to paid annual leave can seek justice in their national courts.
Infringement cases against employers who violate the directive can also be brought by the European Commission or national governments.
The UK's Federation of Small Businesses urged the UK government on Thursday to "avoid implementation of any ECJ ruling on annual leave and sick leave for as long as possible, given the ongoing negotiations by the social partners on the Working Time Directive".
The business group said changing UK law in this area again "would be unhelpful, confusing and add burdens for small businesses, which at this time they can ill afford".
In cases where workers fall sick towards the end of the year, and are unable to take all of their annual leave, they can under EU law carry over their unused leave into the next accounting period.
The ECJ has also ruled that the long-term sick have the right to accumulate at least a year of unused annual leave. But the ECJ says the amount is not open-ended and member states can set an upper limit.
上海网球大师赛:穆雷势不可挡 成功卫冕
惊!因海鲜过敏越年轻女子一夜变老妪
不饿肚子的十大减肥秘诀
公共书架“漫步”德国街头
世界或收到来自火星的声音
全美最幸运城市排名 圣地亚哥居首
越小的孩子越能理解动物叫声的含义
研究:服用多种维生素制剂无益健康
意大利米兰污染严重禁车十小时
碧昂斯新单曲countdown被指抄袭
国内英语资讯:Chinese Embassy in Cairo celebrates 92nd anniversary of PLA founding
香港学生创意苹果标识网络受热捧
职场法则与其无私善良不如强势出击
斯嘉丽裸照门 罪魁祸首终被捕
乔布斯死因公布:胰腺癌扩散引发呼吸停止
国内英语资讯:Chinese missile destroyer partakes in Russian naval parade
网络密码写入遗嘱成趋势
【超强淡定哥】激烈交火中 利比亚士兵淡定弹吉他
小心脂肪陷阱 婚前不宜减肥
体坛英语资讯:Analysis: Schalke heading for new horizons with figurehead Wagner
奥巴马曾收乔布斯赠送iPad2
乔布斯去世失误报道引互联网风暴
Adele哭了!Someone Like You 文言文版《另寻沧海》
好莱坞艳照门黑客被捕 当红女星齐遭殃
史蒂夫乔布斯 精彩演讲集锦
英将出台限酒令 或制定每日饮酒上限
打你耳光!袋鼠妈妈教训淘气幼崽
巴菲特自曝2010年收入6286万美元 敦促美国提高富人税收
留心发现 你也是个艺术家!
爱笑的人运气好 事实告诉你这种说法是真的
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |