LONDON — Hundreds have protested at Cambridge University over the 2 1/2-year suspension of a student who interrupted a politician’s speech with a poem.
伦敦:一名剑桥学生用诗打断政客演讲而被罚休学,引来上百名学生抗议。
Graduate student Owen Holland was this week banned until October 2017 by the university’s Court of Discipline. He disrupted a November speech by Universities Minister David Willetts with a poem entitled “Go Home, David.”
英国大学与技能事务部长Willetts11月在发表演讲时,剑桥研究生Owen Holland用一首题为“回家吧,大卫” 的诗打断了他。根据学校的规定他将被罚休学,处罚从这周起直至2017年10月。
Before the suspension, dozens of staff and students wrote a letter saying they had also taken part in the Willetts protest and asking for the same punishment.
在裁决出来之前,许多教师和学生联名上书致信校委会,表示他们也参加了对Willetts的抗议活动,要求得到相同的惩罚。
The Cambridge University Student Union said 500 people attended a demonstration against the suspension on Friday.
剑桥学生会表示这周五有500个人加入了反对该裁决的队伍。
Protests have erupted at British universities since the government tripled maximum tuition fees to 9,000 pounds ($14,000) a year.
自政府规定将高额学费增加了两倍至9000英镑(14000美金)后,抗议声在英国各大高校爆发。
During the protest, the student read out a poem criticizing Willetts for his role in the implementation of £9000 fees and the Higher Education White Paper. He went on to condemn the minister as “a man who believes in the market and in the power of competition.”
Owen Holland在此前参加抗议时大声朗读了一首自己的诗作,讽刺Willetts在政府高额学费政策和高等教育白皮书中的角色,他谴责Willetts是“一个只相信市场和竞争力的人”。
《回家吧,大卫》部分内容:
Dear David Willetts/
The future does not belong to you./ This is an epistle/ which is addressed to you./ But it is written/ for those who will come after us./ Why?/ Because we do not respect your right/ to occupy the platform this evening./ Your name/ is anathema to us./ You are not a welcome guest/ because you come with a knife/ concealed beneath your cloak./ Behind your toothy smiles,/ we have already seen/ the fixed gaze of the hired assassin./ You have transgressed/ against all codes of hospitality./ That is why/ we interrupt your performance tonight,/ because nothing is up for debate here;/ your mind is made up;/ you are not for turning./ All your questioners have been planted./ So we, too, have planted ourselves/ in your audience./ We stole in quietly,/ without much fanfare/– because we know your tactics -/ but now that we are here,/ we will not wait to be told/ before we speak./
凌波微步:新四级之快速阅读全解
英语四六级作文八种常用句型
大学英语四级考前2天冲刺:填空选词技巧
考生四级阅读笔记:长难句分析及猜单词技巧
新四级难点考前冲刺:快速阅读制胜完全攻略
四六级阅读理解处理方略篇
提高英语四级阅读能力的“第三条道路”
考研英语阅读理解Part A备考建议
如何处理英语四六级阅读理解中长句
名师支招:高端原理破解四六级考试阅读
四六级阅读猜词技巧详细解读2
12月四级考试阅读理解分析及答案
英语四级(CET)考试两种必备的英语阅读方法
英语四级快速阅读绝技:5个单词得高分
四级阅读复习要点的技巧
四级考试快速阅读及精读答案
新四级快速阅读及完型解题方法
谈谈如何准备英语四六级中的“复合式听写”
四级科技阅读:中国成功发射“嫦娥一号”
:英语四级阅读冲刺备考前点拨
CET阅读指导:如何进行判断推理
推荐:新四六级考试中简答题评分原则和标准
大学英语写作中的修辞妙用
三种途径教你提高英语四级考试阅读能力
名师支招四级阅读:巧做细节题
四六级考前内部串讲讲义:阅读理解部分
英语四六级考试阅读理解的不良习惯
英语四级新题型(阅读)冲刺讲义
英语四级完全突破:阅读理解黄金解题方法
阅读题中如何猜测词义
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |