LONDON — Hundreds have protested at Cambridge University over the 2 1/2-year suspension of a student who interrupted a politician’s speech with a poem.
伦敦:一名剑桥学生用诗打断政客演讲而被罚休学,引来上百名学生抗议。
Graduate student Owen Holland was this week banned until October 2017 by the university’s Court of Discipline. He disrupted a November speech by Universities Minister David Willetts with a poem entitled “Go Home, David.”
英国大学与技能事务部长Willetts11月在发表演讲时,剑桥研究生Owen Holland用一首题为“回家吧,大卫” 的诗打断了他。根据学校的规定他将被罚休学,处罚从这周起直至2017年10月。
Before the suspension, dozens of staff and students wrote a letter saying they had also taken part in the Willetts protest and asking for the same punishment.
在裁决出来之前,许多教师和学生联名上书致信校委会,表示他们也参加了对Willetts的抗议活动,要求得到相同的惩罚。
The Cambridge University Student Union said 500 people attended a demonstration against the suspension on Friday.
剑桥学生会表示这周五有500个人加入了反对该裁决的队伍。
Protests have erupted at British universities since the government tripled maximum tuition fees to 9,000 pounds ($14,000) a year.
自政府规定将高额学费增加了两倍至9000英镑(14000美金)后,抗议声在英国各大高校爆发。
During the protest, the student read out a poem criticizing Willetts for his role in the implementation of £9000 fees and the Higher Education White Paper. He went on to condemn the minister as “a man who believes in the market and in the power of competition.”
Owen Holland在此前参加抗议时大声朗读了一首自己的诗作,讽刺Willetts在政府高额学费政策和高等教育白皮书中的角色,他谴责Willetts是“一个只相信市场和竞争力的人”。
《回家吧,大卫》部分内容:
Dear David Willetts/
The future does not belong to you./ This is an epistle/ which is addressed to you./ But it is written/ for those who will come after us./ Why?/ Because we do not respect your right/ to occupy the platform this evening./ Your name/ is anathema to us./ You are not a welcome guest/ because you come with a knife/ concealed beneath your cloak./ Behind your toothy smiles,/ we have already seen/ the fixed gaze of the hired assassin./ You have transgressed/ against all codes of hospitality./ That is why/ we interrupt your performance tonight,/ because nothing is up for debate here;/ your mind is made up;/ you are not for turning./ All your questioners have been planted./ So we, too, have planted ourselves/ in your audience./ We stole in quietly,/ without much fanfare/– because we know your tactics -/ but now that we are here,/ we will not wait to be told/ before we speak./
小学英语二年级下册语暑假作业
小学二年级下册新标准英语暑假作业
小学二年级英语暑假作业卷
江苏牛津二年级英语暑假作业安排
2015新编小学英语二年级下册暑假作业
牛津英语小学一年级下暑假作业
新标准英语小学二年级暑假作业练习
爱德双语小学二年级英语暑假作业
上海牛津英语二年级下册暑假作业
新起点小学英语二年级下暑假作业练习
2015年小学二年级英语暑假作业题
小学二年级牛津英语下册暑假作业
2015年小学英语二年级下册暑假作业卷
2015年小学二年级英语暑假作业及答案参考
2015新编小学二年级英语下册暑期作业
剑桥少儿英语预备级下册暑假作业
译林版二年级英语下册暑假作业
北师大版二年级英语下册暑假作业
小学二年级英语暑假作业
上海牛津英语二年级下册暑假作业
上海牛津小学二年级英语下册暑假作业
牛津版小学二年级下册英语暑假作业
2015小学英语二年级暑假作业练习
2015新小学英语二年级下册暑假作业
2015年闽教版小学二年级英语暑假作业
苏教牛津版英语一年级下册暑假作业
人教版二年暑假作业本英语
15年小学二年级英语暑假作业试题
2015年小学二年级英语暑期作业汇编
2015年二年级英语暑假作业练习题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |