LONDON — Hundreds have protested at Cambridge University over the 2 1/2-year suspension of a student who interrupted a politician’s speech with a poem.
伦敦:一名剑桥学生用诗打断政客演讲而被罚休学,引来上百名学生抗议。
Graduate student Owen Holland was this week banned until October 2017 by the university’s Court of Discipline. He disrupted a November speech by Universities Minister David Willetts with a poem entitled “Go Home, David.”
英国大学与技能事务部长Willetts11月在发表演讲时,剑桥研究生Owen Holland用一首题为“回家吧,大卫” 的诗打断了他。根据学校的规定他将被罚休学,处罚从这周起直至2017年10月。
Before the suspension, dozens of staff and students wrote a letter saying they had also taken part in the Willetts protest and asking for the same punishment.
在裁决出来之前,许多教师和学生联名上书致信校委会,表示他们也参加了对Willetts的抗议活动,要求得到相同的惩罚。
The Cambridge University Student Union said 500 people attended a demonstration against the suspension on Friday.
剑桥学生会表示这周五有500个人加入了反对该裁决的队伍。
Protests have erupted at British universities since the government tripled maximum tuition fees to 9,000 pounds ($14,000) a year.
自政府规定将高额学费增加了两倍至9000英镑(14000美金)后,抗议声在英国各大高校爆发。
During the protest, the student read out a poem criticizing Willetts for his role in the implementation of £9000 fees and the Higher Education White Paper. He went on to condemn the minister as “a man who believes in the market and in the power of competition.”
Owen Holland在此前参加抗议时大声朗读了一首自己的诗作,讽刺Willetts在政府高额学费政策和高等教育白皮书中的角色,他谴责Willetts是“一个只相信市场和竞争力的人”。
《回家吧,大卫》部分内容:
Dear David Willetts/
The future does not belong to you./ This is an epistle/ which is addressed to you./ But it is written/ for those who will come after us./ Why?/ Because we do not respect your right/ to occupy the platform this evening./ Your name/ is anathema to us./ You are not a welcome guest/ because you come with a knife/ concealed beneath your cloak./ Behind your toothy smiles,/ we have already seen/ the fixed gaze of the hired assassin./ You have transgressed/ against all codes of hospitality./ That is why/ we interrupt your performance tonight,/ because nothing is up for debate here;/ your mind is made up;/ you are not for turning./ All your questioners have been planted./ So we, too, have planted ourselves/ in your audience./ We stole in quietly,/ without much fanfare/– because we know your tactics -/ but now that we are here,/ we will not wait to be told/ before we speak./
雅思阅读素材—吃苹果防痴呆
雅思阅读七大高分 法则
雅思阅读的答题步骤详解
雅思阅读评分标准汇总
雅思阅读的双语解析:教育利于预防肥胖
雅思阅读怎样对付文中的生词 的问题
雅思阅读策略:攻心为上 逐个击破
雅思阅读 Summary (Part 2 )
雅思阅读判断题的正误解析
雅思阅读围绕题型怎样备考
雅思阅读技巧 利用构词法猜测词义
剑桥雅思的精读文章
名师指导 : 雅思阅读部分最基本复习思路
雅思阅读文章(鳄鱼)解析及答案
雅思8分心得:阅读制胜法宝“ 找 ”
雅思考试之雅思阅读: 发现信号词8个要素
加强雅思阅读考试的实 战练习
雅思阅读判断题NOTGIVEN 全攻略
雅思阅读的技巧总结
雅思学术类阅读考试总结
雅思阅读|雅思阅读技巧
雅思阅读题型归纳:Summary (Part 4)
雅思阅读高分必备名词性 从句
雅思阅读考试高分 “ 必杀技 ”
揭秘:《 阿凡达》 纳美人外星语言诞生之谜
雅思阅读考试的十大要点技巧
雅思阅读长难句
如何复习雅思阅读中的语法?
雅思真题讲解 :阅读考试中常识
雅思阅读机经—Transit of venus
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |