The founder and leader of WikiLeaks, Julian Assange, plans to run for a seat in Australia's upper house of parliament, the anti-secrecy group announced on Twitter yesterday.
维基解密昨日在推特上宣布,该组织创始人和领导者朱利安·阿桑奇打算竞选澳大利亚上议院参议员。
Australian-born Assange, 40, is currently under house arrest in Britain and fighting extradition to Sweden for questioning over alleged sex crimes.
40岁的阿桑奇出生于澳大利亚,目前在英国被拘押,并面临瑞典性骚扰的指控。
‘We have discovered that it is possible for Julian Assange to run for the Australian Senate while detained. Julian has decided to run,’ WikiLeaks tweeted.
维基解密推特上说道:“我们发现即使阿桑奇目前被扣留也还是有机会参与竞选的,阿桑奇也决定试一试。”
The earliest Senate election would not be until late 2013. The group also tweeted that it plans to field a candidate to run against Prime Minister Julia Gillard in her home seat of Lalor in Victoria.
最快的参议院选举将于2013年下半年开始。该组织宣布将派出一位候选人与现任澳大利亚总理茱莉亚·吉拉德在维多利亚州拉洛选区展开选票竞争。
The Swedish warrant stems from Assange's encounters in August 2010 with two women who were then WikiLeaks volunteers. They accuse him of sexual assault. He says they consented.
瑞典出示证据证明阿桑奇于2010年8月与两位当时的维基解密女性发生关系,因此控告他性侵犯。而后者则宣称她们是自愿的。
Assange burst into the public consciousness in April 2010 when WikiLeaks released Collateral Murder - video footage of a US air crew shooting Iraqi civilians in 2007.
2010年4月维基解密公布了一段2007年巴格达空袭时,伊拉克平民遭美国军方杀害的录像,阿桑奇由此进入公众视野。
The whistleblower website, which claimed a database of 1.2 million documents within a year of its 2006 launch, regularly hit the headlines in 2010 with a series of leaks.
这个泄密网站宣称自2006年建立后的一年时间里就搜集了120万份资料。在2010年该网站经常以曝光系列秘密文件上资讯头条。
The US Embassy cables, Afghanistan war logs and Iraq war logs, which were drip-fed to the media in 2010, helped raise the profile of Assange.
美国使馆密电、阿富汗战争日记和伊拉克战争日记在2010年的陆续曝光让阿桑奇获得极大关注。
He recently revealed that the site is at risk of closure and is suspending its publishing operations to concentrate on fighting a financial blockade and raising new funds.
阿桑奇近期曾透露该网站面临关闭的危险,故延缓秘密曝光的进程转而专注于打破经济封锁,寻求资金支援。
The stricken website is running on cash reserves after an 'arbitrary and unlawful financial blockade' was imposed by Bank of America, Visa, MasterCard, PayPal and Western union last December, said Assange.
去年12月阿桑奇表示,在经受美国银行、维萨卡、万事达卡、Paypal和西联汇款的任意非法经济封锁后,该网站只能依靠现金储蓄运营。
时事资讯:韩国指责朝鲜发动网络攻击
时事资讯:奥巴马选大使唯"钱"是举?
时事资讯:世卫建议先给医护人员接种甲流疫苗
时事资讯:美国股市及原油价格跟随中国股市走低
时事资讯:中国率先购买500亿美元IMF债券
时事资讯:美国养育孩子成本高昂
时事资讯:巧克力曲奇女王的创业故事
时事资讯:法第一夫人献声曼德拉生日音乐会
时事资讯:一条小鱼可以拯救你的听力?
时事资讯:高盛交易业务秘密会议受调查
时事资讯:美国清洁能源立法无损产油国影响力
时事资讯:美国新泽西州三市长涉嫌腐败被捕
时事资讯:奥巴马:美中将"塑造21世纪"
时事资讯:社交网站好友申请爆棚 盖茨无奈退出
时事资讯:制造业好转显示全球经济开始复苏
时事资讯:白宫委任特别检察官调查中情局虐囚
时事资讯:意总理"有染"应召女郎获盛邀出席巴黎派对
时事资讯:雅虎错失良机
约翰逊成不了现代丘吉尔 Johnson has failed the Churchill test
时事资讯:"老妈裤"时尚风波 奥巴马笑称自己老土
时事资讯:美俄就削减核武器达成共识
中国武器出口继续激增 China arms exports continue to surge
时事资讯:09年奥巴马独立纪念日献词
时事资讯:奥巴马获赠巴西队球衣 面露尴尬
拼了!巴西将动用"核辐射"绝育技术灭蚊抗寨卡
时事资讯:看涨派不再看好美股前景
时事资讯:意总理女儿公开指责老爸与女模曝绯闻
时事资讯:苹果建超级数据中心 彰显“云计算”野心
时事资讯:G8领导人穿上明星大衣 参加峰会不惧风暴
时事资讯:《建国大业》引来明星国籍之争
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |