LOS ANGELES, Aug. 6 -- Oscar-winning Mexican filmmaker Guillermo del Toro received a star on the Hollywood Walk of Fame here on Tuesday, during which he encouraged immigrants to reject fear in the United States.
"As a Mexican, receiving this star is a gesture," said del Toro, 54, at a ceremony on Hollywood Boulevard three days after the El Paso mass shootings, telling the crowd that "great fear" was being used to divide people, but "those divisions are complete fantasies."
"No gesture right now can be banal or simple," he added, noting that all immigrants from every nation should believe in the possibilities in life, not the obstacles.
The Mexican director is best known for creating dark fairy tales for his fantasy dramas. His most recent film "The Shape of Water" won big at the 90th Academy Awards, including Best Director and Best Picture. His work in Spanish language,"Pan's Labyrinth", won three Academy Awards in 2007.
"Guillermo del Toro is a director with one of the most creative and vivid imaginations. He has his pulse on a realm of fantasy that has captivated and astounded audiences," said Ana Martinez, Producer of the Hollywood Walk of Fame.
"The Hollywood Chamber of Commerce is proud to honor him for his historic film work," Martinez added.
The star of Del Toro is the 2,669th along the iconic walkway in the category of motion pictures.
真是糟透了,谷歌关于吸血鬼之父的涂鸦
海外文化:惊恐万圣节 Oh My, Halloween
海外文化:什么是"打开和服"
中国文化博览:中华民俗之元宵节的起源和习俗
老挝:回归简单的闲适生活 (下)
中华文化:这是怎样不同的中国龙
文化百科:美国50州的座右铭
中国文化博览:中华民俗之贴年画贴春联
海外文化:美国的选举制度
中西交融:我们正在被"可口可乐化"吗?
中国文化博览:中华民俗之元宵节的三个传说
语言文化差异的"风险" A conversation that translates
双语文化:10条知识为你扫盲万圣节
文化矫正:你对美国的7个误会
海外文化:圣帕特里克节十大趣闻
英美文化:英式文化 优雅沿习的传世气质
海外文化:去了英国,不可错过的10道有趣的美食
情人节玫瑰花物语:颜色和数量的含义
中国文化博览:中华民俗之龙子的传说
文化"大不敬":小心英文雷区
有旧有新有借有蓝:西方百年婚礼习俗
中国文化博览:中华民俗之惊蛰
中国文化博览:中华民俗之梦文化
中国文化博览:中华民俗之贴窗花给红包
英美文化:10条不可不知的西方餐桌礼仪
宗教自由:基督徒与狮子
为什么英国人圣诞节要戴纸帽子?
海外文化:哭穷不哭穷 文化各不同
中国文化博览:中华民俗之二月二龙抬头,爆米花
中美网民最大的差别是年龄!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |