BEIJING, Aug. 6 -- China on Tuesday voiced strong opposition to the U.S. decision to label it "a currency manipulator," stressing that China has never resorted to competitive devaluation and will not use the currency as a tool to deal with trade disputes.
In a response to the designation, China's central bank refuted the unilateral move, saying the label does not meet the quantitative criteria for the so-called "currency manipulator" set by the U.S. Treasury.
"The U.S. labeling is an arbitrary unilateral and protectionist practice, which seriously undermines international rules and will significantly impact the global economy and financial markets," the People's Bank of China (PBOC) said in an online statement.
U.S. TYPICAL MAXIMUM-PRESSURE TRICK
Ronald Wen, a Hong Kong-based senior banker, said the alleged currency manipulation is a new weapon used by the U.S. in the trade friction with China, sending a signal that the U.S.-waged trade war is being expanded to more fields, including forex and financial markets.
The U.S. Treasury designation was seen by analysts as a new excuse for more protectionist measures.
The Treasury move reeks of arbitrariness and unilateralism, and will disrupt international trade rules and order as well as dampened investors' confidence, experts said.
"By labeling China a currency manipulator, the U.S. is in fact continuing its maximum-pressure approach in trade talks," said Liao Qun, chief economist of the China CITIC Bank International.
China and the U.S. have been locked up in drawn-out trade disputes since last year.
On Monday, Chinese companies have halted purchases of U.S. farm produce after the U.S. decided to impose additional 10-percent tariffs on 300 billion U.S. dollars worth of Chinese imports, as the U.S. move seriously violated the consensus reached by the two heads of state in Osaka.
NO INTENTION TO DEVALUATE CURRENCY
China has long been committed to keeping the yuan's exchange rate basically stable at a reasonable and balanced level, the central bank said.
The Chinese currency is the strongest among the G20 and is one of the currencies that has seen substantial appreciation.
From the beginning of 2005 to June this year, the currency's nominal exchange rate appreciated 38 percent and real exchange rate strengthened 47 percent.
Last month, the IMF found in its latest annual assessment that the renminbi exchange rate was broadly in line with fundamentals.
From the macro perspective, the yuan's exchange rate is buoyed by the country's sound fundamentals, strong economic resilience, stable fiscal position, controllable financial risks, balanced cross-border capital movement and sufficient foreign exchange reserves.
China has no intention to gain trade advantages by devaluing its currency, as the yuan's depreciation cannot necessarily lift exports, said Song Xiangyan, an analyst with the PBOC.
A large devaluation probably leads to panic capital outflows and competitive currency devaluation of China's trading partners, which will undermine the country's financial stability and hurt imports, Song added.
MARKET-DETERMINED EXCHANGE RATE SYSTEM
China will be committed to the promises on exchange rates made at all G20 summits and abide by a market-determined exchange rate system, the PBOC governor Yi Gang said Monday.
Refusing competitive devaluation, the country will not resort to exchange rates in handling external uncertainties such as trade disputes, Yi said.
Looking ahead, Yi stressed the central bank, together with the State Administration of Foreign Exchange, would maintain stability and continuity of the country's foreign exchange management policy and safeguard market entities' legitimate and reasonable demands for using foreign currencies.
More efforts will be made to deepen the reform and opening up in the field of foreign exchange, promote the liberalization and facilitation of cross-border trade and investment and better serve the real economy and the country's comprehensive opening up, Yi pledged.
双语阅读:《加勒比海盗》要重启!但德普确认不再出演
体坛英语资讯:Deschamps, Zidane honored IFFHS best coach 2018
国内英语资讯:China welcomes more defense exchanges with Japan
体坛英语资讯:Israel stun Serbia 83-74 to stay alive for China 2019 FIBA World Cup
The Unforgettable Plot 难忘的情节
双语阅读:乌云过后,必是阳光
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
双语阅读:你和明星见面时,说过什么样的蠢话?
体坛英语资讯: Fluminense sack coach Oliveira
不要拒绝心中的善意
体坛英语资讯: Real Madrids Bernabeu to stage Copa Libertadores decider
体坛英语资讯:The Philippines lose to Kazakhstan in FIBA World Cup qualifier
明年穿什么衣服最潮?提前解码2019五大流行服饰
国内英语资讯: China unveils annual patent award
为什么你只对特定人群具有吸引力?
你收到过哪些奇葩圣诞礼物?
体坛英语资讯:Suarez joins Barcelonas lengthening injury list
体坛英语资讯: Chinas Hebei seeks Winter Olympics cooperation with France
体坛英语资讯:Beijing Guoan lifts 2018 CFA Cup trophy with away goals advantage
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
数据显示 女性领衔主演的电影票房更好
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Federer in year-end top three for seventh time
体坛英语资讯:British runner wins intl marathon in Vietnam
体坛英语资讯:Kodaira wins ISU World Cup 1000m gold, Dutch ladies claim team sprint title
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己
双语阅读:中国姑娘路边为陌生大爷撑伞,被国外网友疯狂点赞!
体坛英语资讯: Selby, Liang crash out of UK Snooker Championship
迪士尼发飙,游客因支持特朗普被禁止入园
When I Grow Up 等我长大后
体坛英语资讯: Scaloni to remain Argentina coach until Copa America
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |