有报告显示,伦敦著名的大本钟加速倾斜,甚至有倒塌的可能性。根据该报告,大本钟向左倾斜约46厘米,已经达到肉眼可以观察的程度。不过,有专家乐观地表示,以大本钟目前的倾斜速度,要再过1万年才会有危险。大本钟坐落于英国议会大厦东侧高96米的钟楼上,是伦敦的传统地标。
The landmark clock tower containing Big Ben at Britain's Palace of Westminster, is tilting, while media reports Monday said the mother of all parliaments was slipping into the River Thames, raising fears over its future.
The House of Commons commission, which is responsible for the upkeep of the 19th century neo-Gothic parliamentary estate popular with tourist photographs, was due to meet Monday.
Media reports said it would discuss a surveyor's report which could recommend lawmakers move out for repairs costing up to one billion pounds, while the Daily Telegraph said another proposal might be to sell to Russian or Chinese developers for about 500 million pounds ($779.7 million).
But a commission spokesman said there was no surveyor's report, and members were only meeting to discuss setting up a group to look at general long-term renovation of the grade 1-listed building designed by Charles Barry and Augustus Welby Pugin.
"I think there's been twos and twos added together and come up with we are selling to the Russians, but they won't be talking about anything like that," the spokesman said.
The 96-metre tall clock tower, which houses the bell originally nicknamed Big Ben, leans about 46 cm to the left of its peak.
A construction expert who worked on the leaning tower of Pisa in Italy and a multi-storey carpark under the houses of parliament in central London, said there was nothing to worry about, and it would take 10,000 years to reach an angle of concern.
Professor John Burland of Imperial College London also said work on the underground Jubilee train line in the 1990s had not caused dramatic movement, while a spokesman for the commission said the tilt could have existed since its construction in 1859.
The lean which is just visible to the naked eye had "been there for years," Burland said.
"When I first started work on the car park it was obvious that it was leaning," he told BBC radio.
"It was probably developed at a very early stage because there's no cracking in the cladding and we think it probably leant while they were building it and before they put the cladding on.
"That was a long time ago and buildings do lean a little bit."
He also dismissed concern in the media that parliament was slipping into the Thames, while the commission's spokesman denied the walls around the palace were suffering from a particularly bad subsidence problem causing Big Ben to lean.
The current building, which houses the upper and lower chambers as well as the offices of some lawmakers, was built after its medieval predecessor was largely destroyed by fire in 1834 and has required constant maintenance.
"There's no such thing as an old building that isn't cracked," he said.
"In fact they're beneficial because the building moves thermally more than is caused by the Jubilee Line and the movements concentrated around the cracks and, if they didn't, there'd be cracking elsewhere.
"So these have been there for years and they're certainly not caused by the Jubilee Line or the car park."
你的脸上爱长痘?马上要有新的疗法了
国内英语资讯:Spotlight: Two-year mark of global community towards a shared future
国内英语资讯:Peng Liyuan attends performance with Finnish first lady
国际英语资讯:Spotlight: Debate over Syrias return to Arab League casts shadow over Arab summit in Beiru
体坛英语资讯:Feature: Syrian national football team to leave for AFC Asian Cup with high hopes
国际英语资讯:Presidential statement confirms elections in Algeria
国际英语资讯:Some 800 Central American migrants enter Mexico
国内英语资讯:Highlights of Chinas judicial reform progress in 2018
利物浦大学用中文标注别“舞弊”!校方公开道歉了…
国内英语资讯:China-U.S. relations contribute to world peace, prosperity
体坛英语资讯:Norways Grabaak wins seasons first Nordic Combined World Cup
体坛英语资讯:Leipzig sign midfielder Haidara from Salzburg
珍惜生活给你的一切
娱乐英语资讯:Feature: World-renowned Chinese pianist dazzles Saudis with music performance at ancient Ara
国内英语资讯:China to push ahead building of Xiongan, Beijings sub-center
国内英语资讯:Interview: Chinese FMs Ethiopia visit to foster bilateral strategic partnership: expert
为何实习机会那么不公平?
国际英语资讯:Indonesian presidential debate kicks off
迪士尼乐园里有人搞代购,被整惨
国际英语资讯:Upcoming 3rd annual Womens March shadowed by anti-Semitism controversy
国内英语资讯:China, Germany hold high level financial dialogue
报告显示 今年春节预计有700万人出境游
体坛英语资讯:CBA Roundup: Defending champions Liaoning earn 12th straight win
国际英语资讯:13 killed, 52 injured in clashes in Libyas Tripoli
My View on Cell Phone 我对手机的看法
谢谢你让我成为更好的人
国内英语资讯:Economic Watch: Private enterprises show great confidence in foreign trade
体坛英语资讯:Yearender: China makes Beijing 2022 a game-changer for Olympic reform
体坛英语资讯:Leipzig overpower Bremen 3-2 in German Bundesliga
国内英语资讯:Spring festival gala premiers in Yangon to celebrate China-Myanmar friendship
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |