有报告显示,伦敦著名的大本钟加速倾斜,甚至有倒塌的可能性。根据该报告,大本钟向左倾斜约46厘米,已经达到肉眼可以观察的程度。不过,有专家乐观地表示,以大本钟目前的倾斜速度,要再过1万年才会有危险。大本钟坐落于英国议会大厦东侧高96米的钟楼上,是伦敦的传统地标。
The landmark clock tower containing Big Ben at Britain's Palace of Westminster, is tilting, while media reports Monday said the mother of all parliaments was slipping into the River Thames, raising fears over its future.
The House of Commons commission, which is responsible for the upkeep of the 19th century neo-Gothic parliamentary estate popular with tourist photographs, was due to meet Monday.
Media reports said it would discuss a surveyor's report which could recommend lawmakers move out for repairs costing up to one billion pounds, while the Daily Telegraph said another proposal might be to sell to Russian or Chinese developers for about 500 million pounds ($779.7 million).
But a commission spokesman said there was no surveyor's report, and members were only meeting to discuss setting up a group to look at general long-term renovation of the grade 1-listed building designed by Charles Barry and Augustus Welby Pugin.
"I think there's been twos and twos added together and come up with we are selling to the Russians, but they won't be talking about anything like that," the spokesman said.
The 96-metre tall clock tower, which houses the bell originally nicknamed Big Ben, leans about 46 cm to the left of its peak.
A construction expert who worked on the leaning tower of Pisa in Italy and a multi-storey carpark under the houses of parliament in central London, said there was nothing to worry about, and it would take 10,000 years to reach an angle of concern.
Professor John Burland of Imperial College London also said work on the underground Jubilee train line in the 1990s had not caused dramatic movement, while a spokesman for the commission said the tilt could have existed since its construction in 1859.
The lean which is just visible to the naked eye had "been there for years," Burland said.
"When I first started work on the car park it was obvious that it was leaning," he told BBC radio.
"It was probably developed at a very early stage because there's no cracking in the cladding and we think it probably leant while they were building it and before they put the cladding on.
"That was a long time ago and buildings do lean a little bit."
He also dismissed concern in the media that parliament was slipping into the Thames, while the commission's spokesman denied the walls around the palace were suffering from a particularly bad subsidence problem causing Big Ben to lean.
The current building, which houses the upper and lower chambers as well as the offices of some lawmakers, was built after its medieval predecessor was largely destroyed by fire in 1834 and has required constant maintenance.
"There's no such thing as an old building that isn't cracked," he said.
"In fact they're beneficial because the building moves thermally more than is caused by the Jubilee Line and the movements concentrated around the cracks and, if they didn't, there'd be cracking elsewhere.
"So these have been there for years and they're certainly not caused by the Jubilee Line or the car park."
妈妈,您听我说
国内英语资讯:Chinas top legislature to open annual session on May 22
国内英语资讯:China urges no tolerance of politicization, stigmatization in pandemic fight
爱因斯坦复活之后
道不尽的母爱
生命中最好的东西都是免费的
春姑娘的身影
爱,有时也会是一种伤害
母爱
国际英语资讯:Italys coronavirus cases top 200,000, death toll at 27,359
道不尽的母爱
妈妈,您听我说
我心目中的春天
每日一词∣新冠疫苗二期临床试验 phase II clinical trials of COVID
春天的声音
比利时——历史名人的逃亡胜地
体坛英语资讯:Uganda stop Zimbabwe in Olympic qualifier of womens beach volleyball
体坛英语资讯:Monchengladbach secure 2-1 win over rivals Cologne in Bundesliga
开学复课!北京上海高中生返校 杭州小学生“一米帽萌翻网友
献给母亲的歌
感受鲁迅
美媒解读第二波疫情风险:从哪来?怎么防?
Piano Class 钢琴课
国际英语资讯:Singapore reports 528 new COVID-19 infections, 14,951 cases in total
在这个不寻常的春天里
国际英语资讯:S. African FM urges BRICS to work together against COVID-19
新西兰宣布打赢社区防疫战并降低警戒级别
国内英语资讯:Spotlight: China leads global green development with concrete actions
“Shout” 可不仅仅是喊叫,你还可以用来买单!
国内英语资讯:Wuhan lab director rejects COVID-19 conspiracy theory: Reuters
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |