Next time you are caught surfing the Internet in the office do not apologise - it is actually making you a better worker. Browsing the web can refresh employees and make them the more productive, a study has found. Those who surfed the Internet as a break from their duties came back better prepared than people who made a phone call or texted their loves ones.
这个消息老板听了也许会不大高兴,因为下一会您在工作时间休息间隔时间上上网浏览网页、查看八卦信息、和朋友网聊什么的就再也不用道歉了,研究显示,上班休息时间做一些“与工作无关”的事情,比如浏览网页什么的,确实可以愉悦心情、使得工作效率大大提高。此外,经过研究得出结论,在工作间隔休息时间用“浏览网页”消磨时间的员工,比那些用“打电话”“和女朋友”发短信来消磨时间的员工返工时工作效率要高得多。
The researchers concluded that looking at the Web could serve an ‘important restorative function’ for those stuck at a computer all day.
虽然,对那些一天到晚“用电脑来工作”员工来说,传统的放松方法是去户外呼吸呼吸新鲜空气、伸伸胳膊踢踢腿什么的,然而,时代不一样了,研究人员称,浏览网页可以被视为一种“重要的修复功能”能够更好的提高工作效率。
Dr Lim added that when surfing the Web people ‘usually choose to visit only the sites that they like- it's like going for a coffee or snack break. ‘Breaks of such nature are pleasurable, rejuvenating the Web surfer’. Nobody can control what they receive in an email so it is ‘cognitively more demanding, relative to Web surfing, as you need to pay attention to what is said on the email,’ she said.
专家Dr Lim分析:“上班休息间隔时间浏览网页确实能提高工作效率,对于那些用电脑工作的人来说,工作时间不能看自己希望的网站是特别痛苦的时间,所以,休息时间能对自己的电脑‘为所欲为’就是相当令人愉悦的事情了!就那收邮件来说,没有人能决定邮件的内容,收邮件的过程相当于一个被动的接受过程,比较痛苦。然而,凭借自己的喜好浏览网页,就相当于只关注邮件的内容,并且是自己喜欢邮件的内容。那有谁会因此而不高兴呢?”
A growing number of studies have suggest the opposite of what the research says - that browsing the web is ‘rewiring’ our brains to make us less productive. Amongst the leading critics is American technologist Nicholas Carr who has written a provocative article in The Atlantic magazine entitled: 'Is Google Making us Stupid?'
尽管如此,还是有相当一部分人提出了浏览网页的弊端,他们认为浏览网页重写了我们大脑的接受方法。批评家 Nicholas Carr 还以一篇名为《谷歌正在让我们变弱智》的论文抨击浏览网页这种习惯。
国际英语资讯:UK opposition parties join forces in new bid to block No-Deal Brexit
奥巴马都收什么礼?卡梅伦送宠物玩具
致女人:婚前这些道理你该懂
英国央行:丘吉尔肖像将登新版英镑
苹果产品研发链空期近一年, 外部压力倍增
国际英语资讯:2 Palestinians killed in Gaza explosion
改变自己才最重要:10种简单方法建立自信
美国黑帮老大监狱称王 4名女狱警为其生5个儿女
宠爱自己,约会自己:你需要对自己好一点
国际英语资讯:Bangladesh poverty rate falls by 50 pct in 10 years: foreign minister
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
研究人员研发新式拇指键盘 手机打字更高效
英国一名儿童性侵逃犯或潜伏北京当老师
国际英语资讯:Indonesia to start constructing new capital next year
稀世蓝钻以960万美元拍卖价刷新世界纪录
你真的会经营感情吗?警惕10个坏习惯毁了爱情
加拿大研究人员研制能充电的衣服
婚姻生活: 夫妻之间该不该有所隐瞒?
奥朗德满载希望开启访华之旅
维珍航空推出机舱交友服务
执子之手与子偕老:一张真爱永恒的照片
职场生活: 你胖没关系, 有老板为你买单
瞅准时机: eBay小步快跑杀回中国
3D打印枪支势不可挡 如何应对成难题
头疼亦幸福: 哄孩子职业初显商业模式
2013年世界读书日:我们为什么要阅读?
公路救赎: 拥堵让中国人重拾自行车
男人更浪漫:半数男人曾一见钟情
2013韩国小姐候选人遭吐槽:整容流水线“长得都一样”
国际英语资讯:Turkey receives 2nd batch of S-400 defense system from Russia
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |