Micro Pics 小小猪
Have you ever wanted to own a pig but found the prospect of living with a 250-lb. (110 kg) hog to be too much of a commitment? Well, then the micro-pig is for you. The adorable little porkers start out at less than a pound and grow to weigh somewhere between 40 lb. and 70 lb. (18 kg and 30 kg) as adults. They don't shed and can be trained to use a litter box.
你曾有过想养一只小猪但是却难以接受与一只110公斤的猪一同生活吗?好的,这种小小猪就非常适合你了。这种可爱的小猪刚生下的体重只有一磅左右,长大后也就18千克-30千克。他们不会蜕皮还能训练他们使用一些小的盒子。
The Finger Monkey 手指猴
The pygmy marmoset or dwarf monkey or finger monkey is a New World monkey native to the rainforest canopies of western Brazil. It is one of the smallest primates, and the smallest true monkey, with its body length ranging from 14 to 16 centimetres.
这种非常小的小矮猴或手指猴原产地在巴西西部的雨林地带。它们是世界上最小的灵长类动物之一,也是最小的纯种猴,他们身长只有14-16厘米。
Miniature Horse 微型马
When they were born they weighed less than a cat and stood no taller than a cereal box. Miniature horses are found in many nations, particularly in Europe and the Americas. The designation of miniature horse is determined by the height of the animal, which, depending on the particular breed registry involved, is usually less than 34–38 inches (86–97 cm).
当它们出生的时候,它们的体重还不如一只猫的重量,身高还不如一只麦片盒子。这种迷你马在世界上许多地方都有发现,特别是在欧洲和美洲。迷你马的称号的由它们的身高来决定,这种品种马非常特别,身高一般还不到86-97厘米。
Panda Cow 熊猫牛
A proud Colorado farmer has bred a rare cross-breed miniature cow. There are only 24 such animals in the world, and they can fetch up to $30,000 each.The breed originated on the Washington farm of Richard Gradwohl, who created it after 44 years of genetic manipulation.
一位得意的科罗拉多农夫喂养了一种杂交的小牛。这种牛仔世界上只有24只,它们每只的售价可以达到3万美元。这种小种牛原产自华盛顿理查德.格拉德沃尔的农场,在那里理查德经过了44年的基因试验才创造了这种熊猫牛。
Minifox or Fennec Fox 迷你狐又称大耳小狐
The fennec fox is the smallest of all the world’s foxes, but its large ears, measuring 6 inches (15 centimeters), appear to be on loan from a bigger relative.They have huge, bat-like ears to radiate body heat and help them keep cool in the Sahara heat. They also have long, thick fur that insulates them during the cold desert nights.
这种狐狸是世界上最小的狐狸,但是它们却长有2只大耳朵。它们的身长只有15厘米。两个大大的耳朵可以帮助它们散发身体热量,这样就能在撒哈拉沙漠保持他们身体的凉爽。它们也有长绒毛,这样就能保证它们在沙漠上度过寒冷的夜晚。
Dwarf Goat 矮山羊
Nigerian Dwarf goat is a miniature dairy goat breed of West African ancestry. Originally brought to the United States on ships as food for large cats such as lions, the survivors originally lived in zoos. Nigerian Dwarf goats are popular as hobby goats due to their easy maintenance and small stature.
这种尼日利亚矮山羊源自西非小奶羊的后裔。原先被装船引入美国,成为大型猫科动物(如狮子)的美餐。最后的幸存者原先生活在动物园里。后来这种山羊由于容易饲养和较小的身材成为一种流行的宠物。
格莱美歌后克莱森金球奖现场“追星” stan到底啥意思?
Do a runner “开溜”的地道表达
体坛英语资讯:Nigeria optimistic of securing U-20 WC ticket: official
国内英语资讯:Spotlight: China eyes stronger ties with Mekong countries
国内英语资讯:Unusual virus strains cause flu outbreak in China: official
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to re-elect Puigdemont leader
《星战8》内地票房不敌《前任3》 中国观众原力为何没觉醒
中国城市步行评价报告出炉 四川巴中位居第一
国内英语资讯:China urges U.S. to handle Taiwan issues carefully
How to Make Progress 如何进步
国际英语资讯:U.S. bombers to take part in exercise in Lithuanian skies
国内英语资讯:Xi calls for fundamental improvement of CPC political ecosystem
国际英语资讯:Feature: Gaza refugees worried over fate of UNs Palestinian refugee agency amid U.S., Isra
France's cheek-kissing controversy 法国女市长拒行贴面礼引来争议
布拉德•皮特愿掷千金,只为和龙母看《权游》
国际英语资讯:News Analysis: Iran likely to contain protests, frustrate U.S. hopes: experts
马克龙提出对中国不公平贸易做法的关注
体坛英语资讯:Kenyan coach faces hard task on Commonwealth Games
国内英语资讯:China air force stages real combat training
国内英语资讯:China pleased to see talks between ROK and DPRK
共享经济时代的赢家和输家
Deep state
国内英语资讯:China supports DPRK, S.Korea in promoting inter-Korean dialogue, exchanges -- Xi
国内英语资讯:Huawei wins IPR infringement case over Samsung
国际英语资讯:UN Security Council welcomes inter-Korean interactions, upholds sanctions on DPRK
国内英语资讯:Xi orders armed police to uphold CPCs absolute leadership
国际英语资讯:Italy seizes supermarket chain worth 41 mln euros from businessman with mob ties
黑龙江省大庆铁人中学2017-2018学年高二上学期期末考试英语试卷
国内英语资讯:China, France agree to inject new impetus into ties
体坛英语资讯:Fines for sexual discrimination proposed for major Spanish tennis tournament
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |