While robots taking a tumble is pretty funny, watching how these humanoid machines figure out how to walk autonomously without falling is absolutely fascinating.
虽然机器人摔倒很有趣,但观看这些人形机器人是如何学会自己行走还不摔倒的还是让人很感兴趣的。
In a new video, the Florida Institute for Human and Machine Cognition (IHMC) showcased an automatic footstep planning system for Boston Dynamics’ Atlas and NASA’s Valkyrie robots.
在一段新发布的视频中,佛罗里达人类与机器认知研究所(IHMC)展示了为波士顿动力公司的Atlas机器人和NASA的Valkyrie机器人设计的一个自动足迹规划系统。
The method uses the machines’ sensors to work out the most efficient path to a human-selected location. It also works on rough and narrow terrains.
这种方法是利用机器的传感器找到最优路线到达人为选择的地点,在凹凸路面和狭窄通道上也能行走。
Previously, the IHMC relied on a manual method that required a human operator to place the desired footsteps in a special user interface.
此前佛罗里达人类与机器认知研究所依靠手动方法,需要操作人员把预定脚步放进特殊的用户界面。
Unfortunately, this method was rather slow and cumbersome, which is why the IHMC has been working on a new autonomous approach that completely removes the need for a human operator.
不幸的是这种方法很慢,还很麻烦,所以佛罗里达人类与机器认知研究所一直在研究新的自动处理方法,完全替代操作人员。
Indeed, the IHMC notes that the human-operated approach was one of the reasons why the Atlas robot it programmed fell during The Defense Advanced Research Projects Agency’s (DARPA) Robotics Challenge in 2017.
其实佛罗里达人类与机器认知研究所说人类操作是导致了他们编程的Atlas在参加2017年美国国防高级研究计划局的机器人挑战赛中摔倒的原因之一。
To circumvent human error, the new system lets an operator select the desired location, but ultimately relies on an algorithm to figure out how to get the robot there and avoid obstacles.
为了避免人类的失误,这个新系统让操作员选择预定位置,但最终依靠的是一种算法想办法让机器人到达指定地点并避开障碍物。
While the new method works almost flawlessly in flat environments, it still has lots of progress to made when it comes to narrow and rough terrains. “Currently, narrow terrain has a success rate of about 50 percent, rough terrain is about 90 percent, whereas flat ground is near 100 percent,” the IHMC notes.
虽然这种新方法在平地上走没问题了,但走狭窄通道和凹凸地面仍有待改进。佛罗里达人类与机器认知研究所说:“目前狭窄通道行走成功率约为50%,凹凸地面约为90%,而平地接近100%。”
点头就能购物:阿里巴巴推虚拟现实支付系统
国内英语资讯:China urges Australia to be cautious on S. China sea issue
国际英语资讯:Gene editing offers hope for curing sickle cell anemia
联合国人权事务高级专员:川普将是“危险的”总统
国际英语资讯:Suspected U.S.-led air strike kills 15 civilians in Syrias al-Raqqa
少儿版《白娘子》走红 小戏骨神演技获赞
叙利亚停火前景渺茫,避免冲突扩大化成为关注焦点
国内英语资讯:Chinese president, Papua New Guinea governor-general exchange congratulations on anniversary
它可能是世上最惨的大熊猫 吃垃圾没人管 心酸
从航拍角度看这些知名城市
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels deny loss of border crossing
My family
美国袭击也门目标报复导弹袭击
2017考研:英语高频短语(31)
克里:在叙问题上美欧无战争意愿
Zoom’s Weekend
Tom’s Holiday
2017考研:英语高频短语(32)
为什么菲律宾总统杜特尔特不信任美国
国内英语资讯:Premier Li calls for creating better future of Macao
A Post Card from John
联邦调查局调查克林顿竞选负责人电邮被黑事件
2017考研:英语高频短语(34)
国际英语资讯:Vitamin treatment unlocks door to stem cell therapies: New Zealand scientist
联合国秘书长潘基文2016年世界精神卫生日致辞
国内英语资讯:Xi leaves for Cambodia, Bangladesh, BRICS summit
联合国即将任命新秘书长
双语阅读之威廉王子变装啦
国内英语资讯:Interview: Cambodian politicians, scholars hail Chinese President Xis signed article on Si
My family
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |