为了推行环保主义和更加健康的生活方式,比利时、荷兰等欧洲国家的很多企业都对骑自行车上班的员工进行奖励,奖金按他们骑自行车的路程计算。
在比利时,员工骑自行车的奖金为每公里29美分;荷兰为15欧分,而英国则是每英里32美分,而且这些奖金都是免税的。据比利时财政部数据显示,去年参与骑自行车上班活动的人数超过27万,发出的奖金总额高达6200万美元。其中,比利时连锁折扣超市Colruyt已连续四年推行此项活动,目前参与员工达2100人。
该公司对那些居住地离单位路程在7公里以上的自行车活动参与者免费提供一辆自行车和车辆维护服务;并考虑为那些上班路程更远的员工提供电动自行车,以让更多员工参与到骑自行车上班的活动中。
Employers in Belgium, the Netherlands and other European countries are rewarding staff if they come to work on a bicycle, paying them for every kilometer they cycle, all in an effort to promote environmentalism, not to mention a healthier lifestyle.
Getting paid for going to work may sound too good to be true, but it's part of an increasingly popular scheme for commuters across Europe.
Employers in Belgium, the Netherlands and other European countries are rewarding staff if they come to work on a bicycle, paying them for every kilometer they cycle, all in an effort to promote environmentalism, not to mention a healthier lifestyle.
In Belgium, cycling commuters are being paid 20 euro cents (29 U.S. cents) per kilometer, where as those in the Netherlands can earn 15 cents and participants in Britain up to 20 pence (32 U.S. cents) per mile -- all of it tax-free.
In Belgium, a popular cycling nation and home to five-time Tour de France and Giro D'Italia winner Eddie Merckx, finance ministry figures show that more than 270,000 people took part in the scheme last year, up from 140,000 in 2006.
Last year, that meant the Belgian tax man paid out 43 million euros ($62 million dollars) to those who bill for cycling to work.
"Higher oil prices and environmental awareness contribute to having more cyclists on the road," said Dieter Snauwaert, coordinator of the bike-to-work scheme of the Flemish cyclists' union in Belgium.
One of the most successful corporate proponents has been Belgian discount supermarket chain Colruyt, which launched the policy four years ago and now has 2,100 participants.
Colruyt provides employees who live up to 7 km away from work with a bicycle and takes care of maintenance.
Company spokesman Victor De Meester said that apart from employees being healthier there were also other advantages.
"The more people cycle to work the fewer parking spaces you have to offer. It's not so easy, especially in urban areas, to expand parking spaces," he said.
Colruyt, which has more than 22,000 employees, is now looking to target those who live further away than 7 km (4.4 miles) by offering electric bicycles to make it easier to negotiate larger distances.
"Our target is 400 participants by 2017 but given the response we have had so far this may be too low a number," De Meester said.
Colruyt's belief that employees who cycle to work are healthier than their colleagues who don't is backed up by research from Dutch organization TNO.
The researcher found that over the course of a year, cycling employees on average lose one working day less due to illness than employees who commute by other means.
If the number of workers who cycle to work increased by one percent, Dutch employers would save a total of 27 million euros per year, TNO said.
大学英语四级词汇听力必备之常见的资讯词汇
2015年6月大学英语四级听力技巧——复合式听写
英语周报英语四级考试听力模拟试题(十三)
2015年6月英语四级:听力考试常见词汇(3)
四级听力作题的技巧
2013年12月大学英语四级听力真题第2套+答案+原文+评析
英语四级口语考试点拨及话题
12月英语四级考试听力训练原文
2015年6月英语四级:听力考试常见词汇(9)
听力找准关键词拿分没有问题
2013年12月大学英语四级听力真题第3套+答案+原文+评析
四级听力的中句型
大学英语四级考试听力考前辅导汇总
2015英语四级备考:听力题型攻略
常见资讯词汇
四级听力备考:那些你可能会忽略的听力短语
2013年6月12月大学英语四级听力汇总
2015年6月英语四级:听力考试常见词汇(1)
大学英语四级(CET4)听力高频习语的详解
2015年6月英语四级听力技巧——核心篇
2015年6月英语四级听力各类题型技巧汇总
2015年6月大学英语四级听力技巧——短文理解
2015年6月英语四级:听力考试常见词汇(5)
2015年6月英语四级:听力考试常见词汇(7)
2015年6月英语四级听力技巧之细节辨认题
2015年6月英语四级听力技巧——短对话
大学英语四级听力技巧总结-听力对话部分
2013年6月大学英语四级听力真题第1套+答案+原文+评析
2013年6月大学英语四级听力真题第3套+答案+原文
2015年6月英语四级听力技巧——长对话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |