国际互联网名称和编号分配公司(ICANN)20日通过表决,宣布将放开对互联网域名后缀的限制,任何机构在支付一定费用后即可申请用任何语言和文字作为其网站的域名后缀。比如,耐克公司的网址后缀不用再是.com,而可以改成.nike;餐饮企业的域名后缀可以是.food,等等。据悉,申请此类域名的费用为18.5万美元,只向公共或者私人机构开放,申请者必须证明有能力保证所申请域名能够正常运转。
互联网域名放开 任何词可做后缀
The body that controls the way Internet domain names work, known as ICANN, has voted to open up the naming system so that any established organization with enough cash can apply to create its own version of .com, .org or .gov。
Move over .com, get ready for .anything .you .can .think .of。
The body that controls the way Internet domain names work, known as ICANN, has voted to open up the naming system so that any established organization with enough cash can apply to create its own version of .com, .org or .gov。
In the for-profit world, that means that instead of going to coke.com or nike.com, you might be able to go to drink.coke or justdoit.nike. Nonprofit groups could reserve the .school domain and hand one out to every elementary school. Cities could consolidate their online presence at .nyc or .losangeles. And interest groups could stake out their own corner of the Web by offering every auto junkie a .car domain name, every law firm a .law address, and every restaurant a site that ended with .food。
But just like real estate in the real world, this new virtual land won't come cheap. The price tag to get a new domain created is $185,000. Only "established public or private organizations" can apply, and all applications must prove they have the technical capability necessary to keep a domain running。
ICANN, the Los Angeles-based Internet Corporation for Assigned Names and Numbers, has been planning the naming expansion for much of the last decade. The group's Board of Directors approved the change at a board meeting in Singapore on Monday morning。
ICANN, long the steward of the Internet's naming system, will begin accepting applications soon -- and allow parties a three month window to apply for a new name。
Internet observers expect that the initial expansion might bring 500 new options for site suffixes, which are called generic top-level domain names (or gTLDs). There are only 22 now, including the original eight, (.com, .edu, .gov, .int., .mil, .net, .org and .arpa)。
Starting in 2000, ICANN has added 14 new top-level domains, including .biz, .info and .jobs. Few of the new names have caught on, with .com remaining the standard across many industries, even though it can be difficult and expensive to find new .com names, with the most desirable long ago snapped up by companies, individuals and cybersquatters。
ICANN hopes that by, in essence, creating huge new online land grants, that it will undo that naming gridlock, as well as make the Internet's naming system safer and more intuitive. Users might know, for instance, that any website ending with .movie is a legitimate new film from a recognized studio or filmmaker, and won't lead to an Internet backwater that might be looking to snooker visitors。
“ICANN has opened the Internet’s naming system to unleash the global human imagination. Today’s decision respects the rights of groups to create new Top Level Domains in any language or script. We hope this allows the domain name system to better serve all of mankind,” said Rod Beckstrom, ICANN's president and chief executive officer。
宠爱自己,约会自己:你需要对自己好一点
头疼亦幸福: 哄孩子职业初显商业模式
2013韩国小姐候选人遭吐槽:整容流水线“长得都一样”
奥巴马白宫晚宴开涮自己引爆全场
2013福布斯中国名人榜:范冰冰登顶 周杰伦第二
法国皮诺家族捐赠圆明园流失鼠首兔首 有望下半年回家
美国黑帮老大监狱称王 4名女狱警为其生5个儿女
稀世蓝钻以960万美元拍卖价刷新世界纪录
10个日常好习惯 让你的生活变得更简单
使用手机也会传染?你发短信我就刷微博!
男人更浪漫:半数男人曾一见钟情
维珍航空推出机舱交友服务
英国央行:丘吉尔肖像将登新版英镑
呼吸雾霾会加快动脉硬化引发中风
假期旅游指南:10招教你无压力轻松旅行
你真的会经营感情吗?警惕10个坏习惯毁了爱情
奥巴马都收什么礼?卡梅伦送宠物玩具
瞅准时机: eBay小步快跑杀回中国
研究人员研发新式拇指键盘 手机打字更高效
南京理工大学一实验室发生爆炸 造成1人死亡3人受伤
肯德基,麦当劳等百胜餐饮在中国麻烦不断
加拿大研究人员研制能充电的衣服
跳舞宝宝非常萌!依云矿泉水广告走红
带上我的眼睛去旅行: 谷歌眼镜迎来日本挑战者
Score and Ability 成绩和能力
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
英国一名儿童性侵逃犯或潜伏北京当老师
3D打印枪支势不可挡 如何应对成难题
致女人:婚前这些道理你该懂
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |