国际互联网名称和编号分配公司(ICANN)20日通过表决,宣布将放开对互联网域名后缀的限制,任何机构在支付一定费用后即可申请用任何语言和文字作为其网站的域名后缀。比如,耐克公司的网址后缀不用再是.com,而可以改成.nike;餐饮企业的域名后缀可以是.food,等等。据悉,申请此类域名的费用为18.5万美元,只向公共或者私人机构开放,申请者必须证明有能力保证所申请域名能够正常运转。
互联网域名放开 任何词可做后缀
The body that controls the way Internet domain names work, known as ICANN, has voted to open up the naming system so that any established organization with enough cash can apply to create its own version of .com, .org or .gov。
Move over .com, get ready for .anything .you .can .think .of。
The body that controls the way Internet domain names work, known as ICANN, has voted to open up the naming system so that any established organization with enough cash can apply to create its own version of .com, .org or .gov。
In the for-profit world, that means that instead of going to coke.com or nike.com, you might be able to go to drink.coke or justdoit.nike. Nonprofit groups could reserve the .school domain and hand one out to every elementary school. Cities could consolidate their online presence at .nyc or .losangeles. And interest groups could stake out their own corner of the Web by offering every auto junkie a .car domain name, every law firm a .law address, and every restaurant a site that ended with .food。
But just like real estate in the real world, this new virtual land won't come cheap. The price tag to get a new domain created is $185,000. Only "established public or private organizations" can apply, and all applications must prove they have the technical capability necessary to keep a domain running。
ICANN, the Los Angeles-based Internet Corporation for Assigned Names and Numbers, has been planning the naming expansion for much of the last decade. The group's Board of Directors approved the change at a board meeting in Singapore on Monday morning。
ICANN, long the steward of the Internet's naming system, will begin accepting applications soon -- and allow parties a three month window to apply for a new name。
Internet observers expect that the initial expansion might bring 500 new options for site suffixes, which are called generic top-level domain names (or gTLDs). There are only 22 now, including the original eight, (.com, .edu, .gov, .int., .mil, .net, .org and .arpa)。
Starting in 2000, ICANN has added 14 new top-level domains, including .biz, .info and .jobs. Few of the new names have caught on, with .com remaining the standard across many industries, even though it can be difficult and expensive to find new .com names, with the most desirable long ago snapped up by companies, individuals and cybersquatters。
ICANN hopes that by, in essence, creating huge new online land grants, that it will undo that naming gridlock, as well as make the Internet's naming system safer and more intuitive. Users might know, for instance, that any website ending with .movie is a legitimate new film from a recognized studio or filmmaker, and won't lead to an Internet backwater that might be looking to snooker visitors。
“ICANN has opened the Internet’s naming system to unleash the global human imagination. Today’s decision respects the rights of groups to create new Top Level Domains in any language or script. We hope this allows the domain name system to better serve all of mankind,” said Rod Beckstrom, ICANN's president and chief executive officer。
GRE阅读练习每日一篇(三十二)
GRE阅读练习每日一篇(四十一)
新GRE阅读长难句中译英练习4
新GRE阅读长难句中译英练习16
GRE考试学习方法:适合的才是最好的
GRE阅读练习每日一篇(三十六)
GRE阅读考试话题功能段落解析
过来人教你GRE考试如何快速阅读
新GRE阅读长难句中译英练习11
GRE阅读练习每日一篇(五十二)
新GRE阅读长难句中译英练习10
GRE阅读练习每日一篇(三十九)
新GRE阅读长难句中译英练习14
新GRE阅读长难句中译英练习19
GRE阅读练习每日一篇(三十七)
GRE阅读练习每日一篇(二十一)
GRE阅读练习每日一篇(五十)
GRE阅读练习每日一篇(三十三)
新GRE阅读长难句中译英练习7
GRE阅读长难句中译英练习(81-85)
GRE阅读练习每日一篇(三十五)
GRE阅读练习每日一篇(三十一)
新GRE阅读长难句中译英练习18
GRE阅读练习每日一篇(四十六)
新GRE阅读长难句中译英练习2
GRE阅读练习每日一篇(五十一)
GRE阅读练习每日一篇(二十九)
GRE阅读练习每日一篇(三十八)
新GRE阅读长难句中译英练习20
新GRE阅读长难句中译英练习12
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |