If you are reading this on your way to work, then your marriage may already be in trouble. Long commutes to work make it more likely a marriage will fail, a study has found, Those who spend a long time on trains or stuck in cars shuttling to the office are up to 40 per cent more likely to split from their spouse. The risk is highest in the first few years of marriage when the dream of life together gives way to the daily grind, the study showed. Commuters have a 40 per cent greater risk of ending up divorced, according to a university study 虽然今年演艺圈的似乎刮起了一阵结婚的热潮,但是超级高的离婚率却是实实在在摆在我们面前的一个尴尬社会问题。有研究者调查,高离婚的原因居然跟上班的路程有关!而且这两者之间的关系还有具体的数字显示:但凡上班路程耗时达到45分钟以上的婚姻都有可能面临着离婚的危险。据悉,那些需要搭乘地铁、火车甚至驾车上班过程中遭遇堵车的上班族们或多或少婚姻不幸福,专家解释,随着房价的升高,更多的白领“被迫”在市郊租房,而上班地点一般都在城区市中心,所以新婚的的美好愿望会被越来越远的上班路途给破坏,婚姻摇摇欲坠。


Experts said that the if one partner - most likely the husband - spends 45 minutes or more commuting they would come home too tired to help around the house. This would create a ‘breeding ground for conflict’ that would leave the other person feeling like they are being taken for granted.
专家称,一般这种因路途而对婚姻产生灰色厌倦情绪的人一般是男性!调查显示,如果丈夫要花上45分钟在上班路途中的话,他们基本上会无力参与家事,要是巴望着他们还回家帮老婆分担一些家务事那几乎是妄想。所以专家总结到,路途远会成为婚姻破裂的“滋生床”。
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第3节
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第2节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第4节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十八章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第14节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第2节
通过电影鉴赏浅析英美文化
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第7节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第2节
海外文化:中国2010年海外并购潮热度不减
英文名著精选阅读:《红字》第五章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四十八章 (下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十六章
英文名著精选阅读:《红字》第九章(上)
精选英语美文阅读:别错过机会
语言学:英语知多少之英语时态(3)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第1节
双语:“大脚”问题日益困扰英国女性
英文欣赏:青春物语 Man's Youth
英文介绍万圣节的由来
英文名著精选阅读:《红字》第十一章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第3节
2011诺贝尔奖:科学家的幽默让你HOLD不住
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |