Many years ago, when I saw a movie, I was very impressed by the words that spoken by the protagonist. He asked the guy what was the most precious thing in the 21th century, the guy had no idea and he told him that the talent was needed. It is true that talents are welcomed everywhere, because they can meet the value that a company needs. So in the job market, they are always popular. The meaning of a talent is the creativity. To be creative, we need to scan overall information, so as to sort out the new point. What's more, we need to take care of the things around us. Someday the idea will come without preparation. If we are equipped with enough information and skills, success comes at hand.
许多年前,我看了一部电影,主角说的话给我留下了非常深刻的印象,他问一个小伙子,在21世纪最宝贵的东西是什么,小伙不知道,他告诉他,人才是最急需的。的确,人才无处不受欢迎,因为他们可以满足一个公司所需求的价值,所以在就业市场,他们总是受欢迎的。人才的意义在于创新。想要创新,我们需要掌握全面的信息,以此去理清新观点。更重要的是,我们需要关注周围的事情,总有一天创意会悄然而至。如果我们具备了足够的信息和技能,成功就在身边。
四级英语考试翻译备考笔记(五)
四级英语四级考试翻译备考笔记(三)
2015英语四级翻译提高必备短语(1)
名师指导:2015年四级重点翻译句型
2015年四级考试:英语四级翻译训练(六)
2015英语四级考试技巧:翻译篇
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(1)
英语四级考试长难句翻译练习(4)
英语四级考试长难句翻译练习(5)
2014年英语四级翻译答案
英语四级考试翻译精选练习(4)
英语四级考试长难句翻译练习(3)
英语四级考试长难句翻译练习(14)
英语四级考试长难句翻译练习(2)
老师指点:三步法搞定2015年6月四级翻译
四级翻译备考 在真题中找规律
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(5)
2015年四级考试:英语四级翻译训练(三)
2015年英语四级考试汉译英解题技巧点拨(10)
四级英语翻译完整练习
徐星海:做选择填空,新四级选择高分攻略
2014年12月英语四级翻译试题及答案
英语四级考试翻译高分训练题(15)
英语四级考试长难句翻译练习(9)
2014年12月英语四级翻译试题
2015年四级考试:英语四级翻译训练(五)
2015年英语四级考试翻译主要考点
四级英语考试翻译备考笔记(六)
2015英语四级翻译提高必备短语(5)
2015英语四级翻译提高必备短语(2)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |