LONDON, March 5 -- Premier League club Chelsea have appealed against the transfer ban which they were recently handed by FIFA following an investigation into the signing of foreign players for the club's youth system.
Chelsea was banned to sign any players during the next two transfer windows, effectively meaning there will be no new faces at the club (apart from returning loan players) until the summer of 2020.
Chelsea were also fined 600,000 Swiss Francs (600,000 US dollars) after FIFA found 29 breaches of regulations in their investigation the signing of Under-18 players by the club.
It is not yet certain whether the ban will be temporarily lifted while the appeal process is under way, with FIFA commenting that "any decision on the sanction remaining in place during the appeal process is to be taken by the chairman of the FIFA Appeal Committee."
However, if the transfer ban is lifted during Chelsea'a appeal, then it would possibly allow the London based outfit to make signings this summer, which would in turn make it easier for the club to sign a new coach if (as expected) they dispense with the services of under-pressure Maurizio Sarri. Enditem
儿子向爸爸要钱:双语儿童寓言故事
双语儿童寓言故事:Lord Ye’s Love of the Dragon叶公好龙
被烫死的苍蝇:双语儿童寓言故事
结婚真的很花钱:双语儿童寓言故事
鲍姆看牙医-少儿英语故事
老鹰与农夫-床边英语小故事
乌鸦喝水:双语儿童寓言故事
小鹿与他的父亲-双语儿童寓言故事
池塘边的鹿-床边英语小故事
双语儿童寓言故事:I Don’t Want to Walk Home我不想走回家
儿童双语幽默小故事:兔子
20美元:双语儿童寓言故事
一名伟人:双语儿童寓言故事
狮子国王-双语儿童寓言故事
他真是一个大人物:双语儿童寓言故事
鸡蛋在哪里:双语儿童寓言故事
南辕北辙:双语儿童寓言故事
Mrs. Spider's beautiful web
抱薪救火-双语儿童寓言故事
北风与太阳-床边英语小故事
蚊子和公牛:双语儿童寓言故事
蚊子和狮子-床边英语小故事
老人与死神-双语儿童寓言故事
渔夫和小鱼-床边英语小故事
公鸡和宝玉-双语儿童寓言故事
灰姑娘的故事Cinderella
双语儿童寓言故事:Adding Eyes to a Dragon画龙点睛
双语儿童寓言故事:A Good Boy好孩子
双语儿童寓言故事:Drunk 醉酒
买电影票:双语儿童寓言故事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |