Nowadays more and more people keep animalsas pets; they treat them as their family members. But there is someone who likesto torture animals. They do this for some reasons: they don’t like animals,they get fire or they are just not happy. Some people think it’s fine totorture animals, because people are suffering more pressures than before; they needsome way to be relaxed. In my point of view, I think animals deserve better.
现在越来越多的人养宠物,他们把宠物当做家庭的一员。但是也有这么一些人喜欢虐待动物,他们这么做是有原因的:他们不喜欢动物;他们被炒了或者只是因为他们不高兴。有些人认为虐待动物是能接受的,因为人们比以前遭受了更大的压力,他们需要放松。在我看来,我认为动物更应被善待。
Inthe first place, some animals are kept as pets in family. They are a part of it,like dogs or cats. They can bring people happiness. Lost of parents have petsfor the reason that it could help their children learn to care about others;they think it’s a good way to teach children to be a good person. For thesingle people, pets could be a good companion, especially for an introvert,they prefer to talk to an innocent animal better than a person who is wearing amask.
首先,有些动物在家里是被当做宠物的,它们是家里的一员,像狗和猫。它们能给家庭带来欢乐。很多父母养宠物的原因是他们觉得这样能让孩子学习到如何去关怀他人,他们认为这是一个很好的方法去教导孩子如何成为一个好人。对于那些单身人士,宠物是一个很好的伴侣,特别是对一些内向的人来说,他们宁愿和一只天真无邪的小动物聊天,也不愿意和那些带着面具的人类聊天。
Inthe second place, people who are like to torture animals may have somepsychological problems. If someone is suffer too much pressure that they couldn’tbreath, they should find a healthy way to release it, for instance, they couldgo to swimming, jogging or climbing. They don’t have to hit pets to releasetheir anger. Some people even cut pet’s ear or claw or had pet’s eyes gougedout. This is really sick; it’s hard to understand that what kind of peoplewould hurt an animal when they are look into their innocent eyes.
其次,一般喜欢虐待动物的人都会有些心理问题。如果人们承受着太大的压力,他们应该找一些健康的方式去释放它,例如他们可以去游泳,去慢跑,去爬山。他们没必要去打宠物来发泄他们的怒气。有些人甚至还切掉宠物的耳朵和爪子,挖掉他们的眼睛。这真的是很病态,实在是很难理解什么样的人看着动物那无辜的小眼神还能下得去手去伤害它们。
Insum, animals is a lovely creature that made by god to bring happiness to humanbeings. People should treat them better than torture them.
总而言之,动物是上帝创造出来给人们带来欢乐的可爱生灵,人们应该善待它们而不是虐待它们。
不争执不对立:正确处理同事间争执
珍爱生活远离干扰:浪费生命的9件事
美国男子花百元抽奖赢毕加索画作 价值百万
邵逸夫爵士去世 所捐“逸夫楼”遍布全国
英女王私人庄园不够住 王室成员佣人房里过圣诞
肥胖引起肝硬化 医疗对此无计可施
沙漏型身材难觅,英国女性多为矩形身材
奥巴马承诺审视NSA监控项目 或把电话数据交由运营商保存
择业要避开:竞争最激烈的10个工作
长得漂亮就够了:人越好看收入越高
斯诺登表示中俄双方无法得到任何秘密文件
美国邮局闹乌龙 寄错奥巴马圣诞礼物
跟《唐顿庄园》学20条英国淑女餐桌礼仪
无处不在的互联网: 物联网时代即将来临
社交必学:工作聚会中万能谈话话题
电休克疗法帮患者忘却痛苦记忆
理财经不靠谱:十句话揭示理财真相
怀孕39周坚持跳舞 美国芭蕾舞者引争议
丹麦人为找工作 不惜将自己放在橱窗展示
时间管理的秘密:你的第25小时
加拿大一女性遭遇坠马事故后突变苏格兰口音
12条懒人生活经验 看看被戳中没?
美国新年宝宝名字调查 你的英文名够酷吗?
盘点那些不靠谱的简历写作技巧
送给iPad爱好者的最好节日礼品
肥胖引发肝硬化“浪潮”
只因天太冷!美国囚犯越狱又回头
德国总理默克尔滑雪摔伤 取消部分行程
幸福的公式
米歇尔迎50岁生日 奥巴马送逍遥假期
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |