What Good Parents Do
‘别人家的父母’如何育儿?
Reddit user moonunknown writes, “I did not grow up in a happy home, and I’ve seen a lot of people that had similar experiences. I thought that there must be parents that do a good job though. I want to be a good parent.”
美国著名社交资讯网站红迪网(Reddit)用户未知月亮(moonunknown)写道,“我是在一个不幸福的家庭环境中长大的,很多人和我一样。我想,尽管如此,令人羡慕的好家长肯定存在。我希望自己成为其中一员。”
And so the redditor put out the question: “Children of good parents, what did your parents do right?”
所以这位红迪网用户提出了问题:“别人家的孩子们,你们的父母是怎么做的?
Thousands of comments came in as people reflected on their childhoods.
这个问题引发了网友的童年回忆,上千人留下了评论。
They don’t always give the easy answer
通常,他们并不会给出简单答案
Panic_Azimuth’s mom knew that the best lessons come from experiences (not Google). When I was little we lived near a freeway. I asked my mom one time how far the freeway went, and where we would be if we just got on it and kept driving.
用户Panic_Azimuth的妈妈深知:实践(而非谷歌)出真理。小时候,我家附近就是高速公路。有一次,我问妈妈,这条公路多长啊?如果我们不停地开车,会开到哪里呢?
She had a map. Did she show it to me?
她有一张地图,但她有没有在地图上指给我看呢?
Nope. She said, “Let’s see.” We hopped in the car and drove for hours until we were both tired of it, THEN pulled out the map and found a route home along the shore of one of the US Great Lakes. This was in the ‘80s, before GPS or cellphones. I was maybe 10 and she let me navigate home.
没有。她说道,“让我们去瞧瞧吧。”我们坐上了汽车,连续开了几个小时,直到我们都感到厌烦。之后,妈妈拿出地图,找到了一条沿着美国五大湖一湖的路线返程。这事发生在20世纪80年代,还没有导航和手机。那时候,我好像才10岁,她让我给她导航。
She could have just told me or shown me on the map without leaving the couch, but she wanted me to know ... and maybe she wanted to know herself.
她本可以在沙发上回答我这个问题,或者在地图上指出来,但是她想让我知道……也许,她自己也想知道。
They don’t shelter their kids from the truth
他们会让孩子知道真相
Velour_manure’s parents felt it was okay to be open about their struggles.
用户Velour_manure的父母认为,坦诚说出内心的纠结是正常的。
They were very transparent with me and my brother. When money was tight, they would tell us. We would ask why we were eating the same meal every night and my mom would say she was swamped at work and bills were piling up, and that made a lot of sense to us even though we were just kids. When someone in the family died, they would tell us straight up and not sugar coat anything. They would take us to funerals and treat us like adults.
他们对我和哥哥十分坦诚。家中财务紧张时,他们会告诉我们。我们会问,为什么每天晚上都吃一样的晚餐,母亲会说,她工作很忙,家里各项支出繁多,即便当时只是孩子的我们也听懂了妈妈的意思。家中有人去世时,他们也会直接告诉我们,而不是选择糖衣炮弹。他们会带我们参加葬礼,把我们当成成年人对待。
英语晨读:忘忧树
美文欣赏:海边漫步
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
英语名篇名段背诵精华27
伤感美文:人生若只如初见
精选英语散文欣赏:平等的爱
双语阅读:回家的感觉真好
诗歌:放慢你的舞步
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英语标准美文85
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
英语美文:Keep on Singing
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精美散文:让我们撩起生命的波纹
英语晨读:潘多拉
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
双语美文:What are you still waiting for?
态度决定一切 Attitude Is Everything
英语美文:艰难岁月也要满怀感恩之心(双语)
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
生命可以是一座玫瑰花园
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
英语名篇名段背诵精华20
26个英文字母蕴含的人生哲理
英语美文30篇系列之21
“母亲”这个伟大的职业(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |