BEIJING, April 7 -- China saw 112 million domestic tourist trips during the three-day tomb-sweeping holiday, up 10.9 percent from last year's holiday, according to the Ministry of Culture and Tourism.
The tourism revenue reached 47.9 billion yuan (about 7.1 billion U.S. dollars) during the holiday which lasts from Friday to Sunday, up 13.7 percent, according to the ministry.
While tourists still favor sites of natural scenes, an increasing number of people chose to visit history museums, martyrs' memorial halls and memorial sites of revolution during the holiday, the ministry said in a report, adding that the online ticket sales at such spots across the country saw a year-on-year increase of 55.2 percent.
The Tomb-sweeping Day, or Qingming Festival, is an important occasion for Chinese people to honor their ancestors. Many also spent the three-day holiday on leisure travel.
德机场女士专用停车位引争议
国际英语资讯:Singapore reports 570 new COVID-19 cases
开眼界:神翻译不只中国有[1]
国际英语资讯:Tunisian PM unveils post-coronavirus economic recovery plan
墨尔本大厦设计灵感来自碧昂丝曼妙身姿[1]
有钱人的玩具比你的好玩多了[1]
全球钟表今日将加“一闰秒”
运动反而使人变胖吗?[1]
端午节特刊:英语话屈原[1]
体坛英语资讯:Flick pens contract extension at Bayern
詹皇签约华纳进军好莱坞
洞洞鞋又被乔治带火了![1]
小贝长子签约模特经纪公司
研究:废寝忘食并不能有效提高成绩[1]
纯属搞笑:最容易出轨的英文名
儿童节:十大童书礼品推荐[1]
孩子们写给大人的爆笑信件[1]
“无手机恐惧症”测试
男子悬赏万元美金征女友[1]
家有挑食娃,妈妈DIY果蔬餐[1]
美国“第一千金”的时尚之路
众多公司发推文,推新品庆祝全美同性婚姻合法化[1]
女子为登脸书改名换姓
测试你的“表情符号智商”[1]
凯特王妃教你拍出完美家庭照[1]
熊孩子在考卷上的机智回答[1]
国际英语资讯:Saudi Arabias COVID-19 cases surpass 60,000
可口可乐推纯植物材质可乐瓶[1]
卷福当爸 爱妻生下“漂亮儿子”[1]
2017年最受游客欢迎的十个城市[1]
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |