WASHINGTON, June 5 -- Managing Director of the International Monetary Fund (IMF) Christine Lagarde on Wednesday defended the role of trade in harnessing global growth, as the United States has escalated trade tensions with its trade partners in recent months.
Lagarde told an event at the American Enterprise Institute (AEI) that she doesn't think the international multilateral system has relied too much on trade as a growth engine.
Judging from the degree to which trade has contributed to improving the world economy, Lagarde said there shouldn't be "too many regrets" about the emphasis by multilateral institutions like the IMF on promoting global trade.
Advocating trade, particularly when it comes to developing countries so as to facilitate the development of their economies, is absolutely not "to the exclusion of other channels of development," she said.
All tools conducive to development have to be used, "and not to the detriment of others," Lagarde said. "But I think trade will continue to play a significant role."
Earlier on the same day, Lagarde posted an article on the IMF blog website in which she warned of "growing concerns" about the impact of current trade tensions on global growth, urging the removal of existing trade barriers and restraint in erecting new ones.
In the article titled "How to Help, Not Hinder Global Growth," Lagarde highlighted that global trade tensions "are looming larger," adding that the most recent U.S.-China tariffs risk further reducing investment, productivity and growth.
Citing the IMF's estimate, Lagarde said the existing tariffs that Washington and Beijing have imposed on each other's goods since 2018 combined with the "envisaged" tariffs of 25 percent on roughly 267 billion U.S. dollars in Chinese products that the United States has threatened to levy would reduce global gross domestic product (GDP) by 0.5 percent in 2020.
"It's a significant impact and one that is in the making," Lagarde said at the AEI event.
In addition to the trade dispute between the United States and China, Lagarde also mentioned the 5-percent tariffs on all Mexican goods sold to the United States scheduled to become effective June 10, the tariffs on foreign imports of autos and auto parts to the United States that have been put on hold for six months, as well as Washington's recent termination of India's preferential tariff treatment.
Taking India as an example, Lagarde said while depriving New Delhi of its preferential trade privilege only impacts a very small portion of U.S. trade with the South Asian nation, this move by the United States is "a signal that nothing is warranted."
The impact of trade tensions on global growth cannot be simplified by subtracting half a percentage point from the IMF's 2020 global GDP growth forecast of 3.6 percent, Lagarde said.
"You are not talking about 3.1 percent ... When we try to analyze from an economic point of view the impact of those trade restrictions, we actually aggregate several impacts," she said.
The managing director said the parameters that the IMF takes into consideration when assessing the trade tensions' impact on global growth include the direct impact on countries affected, the market impact, as well as the impact on business confidence, "which clearly has a bearing on investment and future decisions of economic actors."
The administration of U.S. President Donald Trump believes that its tariff measures against U.S. trading partners are the remedy for the country's trade deficit. In that regard, Lagarde reminded the audience to heed the phenomenon that global trade imbalances have shrunk as the world recovers from the 2008 financial crisis.
The current account deficits in emerging economies, Lagarde said, have "shifted to being almost balanced." She singled out China in particular, saying the country's trade surplus has now fallen to "a very minimal" level.
"But imbalances have not disappeared," Lagarde said. "They shifted from being within the emerging market economies, predominantly, to being within the advanced economies."
紧身牛仔裤可致神经损伤
一张1887年合照曝光梵高真实长相!
英国进一步对中国公民简化签证申请
《侏罗纪世界》向前作致敬的9个细节
牛市驱动的中概股回归潮
京东正在蚕食阿里巴巴优势
昆仑万维入股英国P2P平台LendInvest
徒步荒野教给我们的那些事
百万富翁将掌控世界近一半的财富
苹果试图主宰音乐流媒体领域
使用防晒霜导致精子数量下降
贝拉克·奥巴马:总统一职让我成为更好的父亲
咖啡理发店 打破美食美发界限
想吃吗:全世界最丑的披萨长这样!
伊丽莎白女王被机器人逗乐 露童真笑容
当女友和狗不可兼得:美国男子登广告为女友找下家
让小画廊挤破头的瑞士巴塞尔艺术展
5种拥有美妙历史的现代食物
俄罗斯地铁赠湿巾风扇消暑
软银 阿里巴巴 富士康将合资推机器人
苹果因泰勒·斯威夫特改变音乐版税政策
清华大学与华盛顿大学在西雅图合作办学
伊顿公学在中国推出在线课程
父亲节赞颂单亲妈妈,煽情广告惹非议
女足世界杯魅力持续升温
股市联通机制须证明自身价值
居然不要钱 微软发布安卓版Office
世界第二高楼即将在上海开放
王俊凯微博转发破四千万 创吉尼斯世界纪录
上海电影节 开放市场浪潮中保护本土电影
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |