Hi, Carolyn: I was making small talk at work when a woman asked if I had children. I said no. She expressed pity that I hadn't experienced life's greatest joy and said she couldn't understand why women these days prioritize careers over family. She added that parenthood is a prerequisite for being a good manager since women without children lack the maturity necessary to lead teams.
卡罗琳,你好!当时,我们一群同事正在闲聊,一位女士问了我一个问题,"你有孩子吗?"我回答她,没有。她表示,太遗憾了,那将是你一生中最大的快乐。她说她无法理解为什么现代女性将工作看得比家庭更重。她补充道,为人父母是成为一名优秀管理者的先决条件,因为没生小孩的女性往往缺乏领导团队所需的成熟思想。
Carolyn, it wasn't my choice not to have kids, and this is a painful subject for me.
卡罗琳,不生孩子并非我之所愿,对我而言,这一话题非常痛苦。
In my 20s, I would have brushed this off and changed the subject, but now I am in my 40s struggling to save for retirement on a salary that falls far below that of my married-with-children peers in the same profession. I have been passed over even though I have always had outstanding performance evaluations. I am always expected to work overtime and take a hit for the team because I don't have kids, yet I am also resented and belittled for it.
倘若我20多岁,我肯定对这个话题不理不睬,甚至会换个话题,但现在我40多岁了,正在为退休而努力攒钱。现实是:我的薪资远低于同一行业中的拖家带口人士。尽管我的业绩表现总是很突出,但升职时却是一次次的被排除在外。因为我没有小孩,大家都期望我加班、为团队背锅,但也正因为我没有小孩,大家都鄙视我、贬低我。
So, this time I calmly asked her, "Do you think having a genetic disease makes a person immature? Do you think watching an 8-year-old relative die of said genetic disease makes a person immature? There are a lot of reasons people don't have kids, and a lot of paths to maturity."
所以,这一次,我十分平静地问她,"你认为患遗传病会让人不成熟吗?你认为亲眼看到一个8岁的亲戚因为这一遗传病离世会让人不成熟吗?人们不生小孩的原因有很多,通往成熟的道路也有很多。"
That did not go over well. Now my presence clears the room. What should I have said? Should I just keep ignoring such comments and changing the subject?
但效果并不是很好。现在只要我一出现,大家就会作鸟散状。我该说什么?我是不是应该继续对这样的评语听而不闻、继续换话题?
- Childless in the Workplace
-工作场所无子女的情况
Childless in the Workplace: You told her what she deserved to hear in response to her cruel, grossly unfounded prejudice. I'm glad you said what you did.
工作场所无子女的情况:你只不过是在回应她残酷而又毫无根据的偏见罢了,这是她应受的。我很高兴你讲出了这些话。
It bears saying anyway: You said what you deemed appropriate at the time, in response to an attack on your core values and competence. She's fortunate to have left this encounter. (Not that I condone that, of course.) So while it's normal to replay and second-guess what you said, especially given the reception you're getting at work, I hope you'll embrace your answer as an act of self-care.
无论如何,你这么说都是对的:当时当境,你用你认为合适的言辞来回应别人对你核心价值观和能力的攻击。她没有继续接茬是对的。(当然,这并不表示我宽恕了她。)所以,虽然回想当时的言辞十分正常,尤其是在工作场合中说出此番言论,但我还是希望你接受当时所作的言论,这是自爱的一种表现。
国内英语资讯:Tsinghua global finance forum opens in Beijing
即使素未谋面也可以爱你
国际英语资讯:Roundup: U.S. protectionist policies undermine global trading rules -- analysts
国际英语资讯:Botswanas former president quits ruling party
国内英语资讯:Interview: China, Pakistan strive to build closer community of shared future in new era, say
体坛英语资讯:NBA star Porzingis involved in a bloody altercation in Latvia
国内英语资讯:China, EU sign milestone agreements on civil aviation cooperation
国际英语资讯:Cooperation opportunities with Chinas Sichuan highlighted at seminar in Netherlands
国内英语资讯:China Focus: Rare all-white panda spotted in China
国内英语资讯:China provides satisfying legal services via Internet
体坛英语资讯:5th Paris Saint-Germain Academy Cup to kick off in Paris
国际英语资讯:Modi promises to fulfill countrymens aspirations in 2nd term
波音承认737MAX飞行模拟器存在缺陷
体坛英语资讯:Records no help for Juergen Klopp in finals
脑洞:琼恩·雪诺、蝙蝠侠和魔形女的灵魂宠物了解一下
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels deny firing missiles toward Mecca
才20多岁就感觉大脑越来越迟钝,怎么办?
国内英语资讯:Failure to reach trade deal due to U.S. seeking unreasonable interests: spokesperson
对剧情不满 权游剧迷请愿重拍第八季
国际英语资讯:Interview: Greece, Lebanon to increase tourism exchange: ambassador
中国的高铁到底有多先进?
国内英语资讯:CPC releases disciplinary inspection progress list
体坛英语资讯:Knee injury likely to end Luis Suarezs season
美国一名小丑给小学生发糖,引发全城恐慌……
体坛英语资讯:Schalke appoint Wagner as new head coach
国内英语资讯:Premier Li stresses tax, fee cuts to stimulate market vitality
体坛英语资讯:Pochettino not thinking about Argentina job
2019年6月英语四级作文预测:西方快餐的流行
The Way to Realize Dreams 实现梦想的方法
国际英语资讯:Budget arrears affect troop-contributing countries: UN peacekeeping chief
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |