GUANGZHOU, April 30 -- Zhuhai, a city in south China's Guangdong Province, will put into effect trailblazing regulations guiding the development of uninhabited islands.
The two regulations, hailed as the first local-level legislations on the Chinese mainland to stipulate basic procedures for developing an uninhabited island, will come into effect Wednesday.
Zhuhai is one of the first four special economic zones (SEZs) set up in 1980, with the mission to spearhead China's reform and opening-up drive. The other three SEZs are Shenzhen, Xiamen, Shantou. The four SEZs were all granted with legislative power in 1990s, aiming at boosting the development.
The city's natural resources bureau said the regulations were not meant to facilitate private purchase of islands, but focus on environmental conservation, tourism and other development for the public interest.
An official with the city's legislature also told Xinhua the regulations will offer legal guidance to future island development by specifying supervisors and application procedures.
Known as "the city of a hundred islands," Zhuhai has 262 islands and islets, only 10 of which have permanent residents.
大学英语四级考试翻译实例解析(二十一)
大学英语四级考试翻译实例解析(二十四)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析之十三
2015年大学英语四级翻译练习题(13)
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
2014年12月英语四级汉译英解题思路
英语四级考试英语四级翻译训练(1)
英语四级改革段落翻译新题型模拟the moonlight group
2015年英语四级考试:英语四级翻译训练(3)
英语四级考试冲刺翻译练习(二)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例的解析汇总
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(十七)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(二)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(十一)
大学英语四级考试翻译实例解析(二十二)
英语四级考试冲刺翻译练习(三)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(十二)
2015年英语四级翻译练习
大学英语四级考试翻译实例解析(二十八)
英语四级考试冲刺翻译的必背句型
2015年英语四级考试:英语四级翻译训练(6)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(二十九)
2015年英语四级翻译考前演练专题三
英语四级考试冲刺翻译的练习(一)
2014年12月英语四级考试翻译实例解析(三)
2014年6月英语四级翻译训练元宵节
英语四级改革段落翻译新题型模拟四合院
大学英语四级考试翻译实例解析(十四)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(六)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(七)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |