OTTAWA, May 5 -- U.S. President Donald Trump has "messed up the clock" on getting the renegotiated NAFTA deal ratified and the deal in its current form is dead, said former U.S. Ambassador to Canada Bruce Heyman in an interview on CTV Sunday.
After nearly 14 months of negotiations, a trilateral trade pact named USMCA (United States-Mexico-Canada Agreement) was reached last fall. All attention has been focused on ratification given that the existing NAFTA will remain in place until its revamped version is fully ratified.
However, U.S. Democrats said that the deal without changes won't have their vote, nor will they allow a vote in the U.S.Congress until Mexico changes its labor laws. In addition to these sticking points, Canada has expressed that it will not sign the deal as long as the U.S.-imposed steel and aluminum tariffs are in place.
"Let me be really clear that the USTR (United States Trade Representative) and Donald Trump mishandled this from day one. Had they just quickly passed a deal in 2017, signed an agreement between the three countries ... in early 2018, he had the Congress, he had the Senate, he had the Mexican government in place, and there were no elections coming up here," Heyman said.
"He could have passed it, scored a victory, and it's done. They messed up the clock. Second, they did not collaborate or communicate with unions, nor did they work with the Democrats. So now they find themselves in a position where the Democrats, and the unions in the United States have a different perspective," he said.
Heyman said that Republicans have been pushing Trump to drop the tariffs, which were imposed by the U.S. last spring in the midst of NAFTA talks, citing national security concerns as their justification.
"I think he's in a really bad place on this deal," Heyman said of Trump.
Canada responded with its countermeasures on American steel, aluminum, and other goods. Canadian officials have already said these retaliatory measures will be lifted the minute the American dropped its tariffs.
美国经典英文演讲100篇:Statement on the Articles of Impeachment
美国经典英文演讲100篇:"Truth and Tolerance in America"
温家宝2011年夏季在达沃斯论坛讲话(7)
美国经典英文演讲100篇:I've Been to the Mountaintop
奥巴马在林肯纪念堂的演讲(中英双语)
温总理剑桥大学演讲对译稿(下)
温家宝2011年夏季在达沃斯论坛讲话(11)
中驻英大使在女性破冰者组织成立仪式上的讲话
演讲视频:英国首相谈下一代的政府
奥巴马竞选胜利后的演讲文稿
美国经典英文演讲100篇:1988 DNC Address(下)
温家宝2011年夏季在达沃斯论坛讲话(8)
美国经典英文演讲100篇:The Ballot or the Bullet
美国经典英文演讲100篇:Shuttle''Challenger''Disaster Address
克林顿在香港关于美国亚太地区政策的演讲口译8
美国总统奥巴马在开罗大学进行演讲
美国总统奥巴马在2011年感恩节的演讲稿
奥巴马每周电台演讲2011.12.10
奥巴马精彩演讲:我们为什么要上学(视频)
美国经典英文演讲100篇:1980 DNC Address
联合国秘书长2011年国际老年人日致辞
美国经典英文演讲100篇:The Great Silent Majority
奥巴马每周电台演讲2011.12.17
克林顿在香港关于美国亚太地区政策的演讲口译10
美国经典英文演讲100篇:On Vietnam and Not Seeking Re-Election
双语阅读:日本新首相野田自喻“泥鳅”
驻印度大使中国国庆62周年招待会上的讲话
刘晓明辛亥革命百周年图片展讲话
驻德班总领事非洲华人妇女会捐赠仪式讲话
美国经典英文演讲100篇:1984 DNC Keynote Address
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |