Facebook has reportedly set up a fintech company dubbed Libra Networks in Switzerland. The move clearly correlates with the social media giant’s Project Libra.
据报道Facebook已经在瑞士开了一家名为Libra Networks的金融科技公司,这一举动明显与这家社交网络巨头的天秤座计划有关。
The focus of the fintech is on the blockchain, payments, data analytics, and investing.
这家金融科技公司关注的是区块链、支付、数据分析和投资。
Libra Networks, which was registered in Geneva on May 2, will provide financial and technology services. Also in its wheelhouse will be developing related hardware and software.
Libra Networks公司于5月2日在日内瓦注册成立,将提供资金和技术服务,其核心机构也将开发相关的硬件和软件。
Famed investor Michael Novogratz recently called Project Libra “stunningly important” to the crypto space.
知名投资者Michael Novogratz最近说天秤座计划对这个加密领域“极其重要”。
Given Facebook’s history of boasting about its projects, you’d think it would be bragging about Project Libra. That’s not the case. The Switzerland move was done with no fanfare such as company press releases or blog posts. This seems to be the way Facebook has chosen to roll out its Project Libra.
鉴于Facebook有过吹捧自家项目的历史,你会认为这次也是在吹嘘天秤座计划,那你就错了。这次瑞士的项目没有进行公司资讯或博客的宣传。Facebook这次选择低调推出天秤座计划。
It’s keeping close to the chest even where the project will be launched. In December, it hinted at plans to set up shop in India. Early reports suggest Zuckerberg’s cryptocurrency will facilitate overseas remittance payments for Indian WhatsApp users.
这个项目甚至连地点都是保密的,12月份该公司暗示过计划要在印度开店。早期的报道表明扎克伯格的加密货币将为印度WhatsApp的用户提供海外汇款业务。
Facebook launched Project Libra more than a year ago to allow money transfers between WhatsApp users. Over time, however, the scope of the project has expanded. That includes the decision to include e-commerce payments on Facebook and other websites as well as rewards for viewing ads, shopping online, and interacting with content.
一年多以前Facebook推出了天秤座计划,允许WhatsApp用户之间转账。一段时间以后该项目的业务范围拓展了,包括在Facebook和其他网站上进行电子商务支付、观看广告得奖励、网上购物和内容互动。
When all is done, Facebook hopes to have a stablecoin that is pegged to the value of a local currency.
推出该项目之后,Facebook希望拥有能与当地币值挂钩的稳定币。
“鳄鱼的眼泪”之说从何而来?
Caring For the Poor 关爱贫困
White Day 白色情人节
Telling Lies 撒谎
有报道说川普总统或更换退伍军人事务部长
“鳄鱼的眼泪”之说从何而来?
国际英语资讯:Qatar accuses UAE of repeated airspace violations
国内英语资讯:Chinese Foreign Ministry spokespersons remarks on the outcomes of the ROK presidents spe
国内英语资讯:Book on decision on deepening reform of CPC and state institutions published
体坛英语资讯:Momota, Chen Long advance into BWF China Open 2nd round
国际英语资讯:Palestine, UN launch 539 mln USD appeal to aid Palestinians
国内英语资讯:Chinese president meets former New Zealand PM John Key
My Hometown 我的家乡
普京获绝对多数选票即将开始新总统任期
国际英语资讯:UN Security Council calls for unhindered humanitarian access in Yemen
体坛英语资讯:China wins womens team crown in 2019 Asian Table Tennis Championships
国际英语资讯:Spotlight: EU, Britain reach Brexit transition deal ahead of EUs spring summit
美国学者:两会开启改革开放新征程
体坛英语资讯:Feyenoord and AZ reach Dutch Cup final
Spring Festival 春节
研究表明 泡澡的减肥效果可以和步行30分钟媲美!
Me, in Ten Years 十年后的我
国内英语资讯:Xi meets representatives of PRC anniversary celebrations personnel
国际英语资讯:Roundup: Merkel narrowly re-elected as German chancellor for fourth term
体坛英语资讯:PSG thwart Marseille 3-0 again for a French Cup final four spot
前韩国总统李明博因腐败案接受问话
国际英语资讯:Bulgaria, Austria call for better protection of EU borders
国际英语资讯:30,000 civilians evacuate from Eastern Ghouta Saturday: state media
国内英语资讯:China to further alleviate burdens on companies, improve business environment
国内英语资讯:China to further alleviate burdens on companies
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |