ISLAMABAD, May 26 -- Pakistani Foreign Minister Shah Mahmood Qureshi on Sunday said that the China-Pakistan Economic Corridor (CPEC) has given an economic and social development dimension to Pak-China relations.
Addressing the Friends of Silk Road Forum here, Qureshi said that the second phase of CPEC with a focus on industrial and socio-economic cooperation has started and will bring prosperity and progress to local communities, and pave the way for enhancing Pakistan's development.
"Pakistan and China believe in promoting collective dialogue, deepening practical cooperation and working together towards a stronger and prosperous world with a shared future in the new era. Both our countries jointly endorse the vision of a community with a shared future for mankind," Qureshi added.
Talking about Pakistani Prime Minister Imran Khan's recent visit to China to attend the second Belt and Road Forum for International Cooperation, Qureshi said that the visit has paved the way for stronger collaboration between the two countries.
He added that his country is committed to working together with China to leverage their respective strengths and to enrich Pakistan-China strategic cooperative partnership, for the benefit of the Chinese and Pakistani peoples and the rest of the world.
The foreign minister also said that the Pakistani government is focusing on poverty alleviation, industrial development, education, technological and scientific innovation and agricultural development.
Expressing his views about Pak-China friendship, Qureshi said that the two countries are the most reliable and trusted partners and friends. "Friendship between our two countries is firmly rooted in shared values, experiences, objectives and aspirations of peace, harmony and shared prosperity."
Chinese Vice President Wang Qishan also attended the forum. Wang arrived in Islamabad on Sunday for his three-day visit from May 26 to 28.
体坛英语资讯:Corinthians beat Linense 2-0 in Brazilian soccer championship
体坛英语资讯:Chelsea fight back to see off Manchester United 2-1
"石头、剪刀、布"出啥能赢?
especially 与specially的区别
2016政府工作报告双语全文[1]
体坛英语资讯:Messi scores as Barca move 10 clear in Spain
学会这12招 单身狗分分钟脱单[1]
体坛英语资讯:Cuban hurdler Dayron Robles desires to meet U.S. rival Oliver
体坛英语资讯:Heikkinen wins first gold for Finland at skiing worlds
打哈欠会传染 女性间尤如此
hear=听到?听说?听见?
有关睡眠的表达
注意:iPhone设置成这个时间会变砖
英语中和“山”“河”有关的习语
体坛英语资讯:FIFA Keeps World Cup Berths Same for 2014
牛津词典也出错 这些短语不是莎士比亚发明的
真的有“忘情水”:科学家发现消除不愉快记忆的方法
小故事助你记住鸟类名字
体坛英语资讯:Pele criticises money-oriented football career
舌尖上的春节:带来好运的十大过年传统美食[1]
英国首相撰文:永恒的莎士比亚
体坛英语资讯:Top two win in Spains La Liga
跟book有关的习语
away与off的区别
特朗普当总统?奥巴马说“不可能”
与Think有关的短语用法
你能分清wear & put on & dress吗?
7步帮你克服对失败的恐惧
牛津词典决定取消最恶心英文单词票选
这道简单的数学题你会做吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |