An Ethiopian Airlines flight from Addis Ababa crashed shortly after takeoff Sunday morning, killing all 157 people onboard.
埃塞俄比亚航空公司一架航班周日上午从首都亚的斯亚贝巴起飞后不久坠毁,机上157人全部罹难。
The state-run Ethiopia Broadcasting Corporation said the flight that went down near the city of Bishoftu carried passengers from at least 33 countries.
国营埃塞俄比亚广播公司说,这架航班是在德布雷塞特市附近坠毁,机上搭载了来自至少33个国家的旅客。
Thirty-two Kenyans, eighteen Canadians, nine Ethiopians, and eight Americans were among those killed. A number of United Nations staff were also among the victims.
他们包括32名肯尼亚人,18名加拿大人,9名埃塞俄比亚人、8名美国人。一些联合国工作人员也在遇难者当中。
"The Secretary-General was deeply saddened at the tragic loss of lives in the airplane crash today near Addis Ababa," United Nations Secretary General spokesman Stephane Dujarric said in a statement.
联合国秘书长发言人杜加里克在一份声明中说,“联合国秘书长对今天亚的斯亚贝巴附近飞机失事造成的惨痛生命损失深感悲痛”。
"He conveys his heartfelt sympathies and solidarity to the victims' families and loved ones, including those of United Nations staff members, as well as sincere condolences to the Government and people of Ethiopia," the statement read, adding that the U.N. is in contact with Ethiopian authorities to "establish the details" of its employees who perished in the crash.
声明说,“他(秘书长)向包括联合国雇员在内的罹难者家属和亲人深表同情与团结,并向埃塞俄比亚政府和人民表示诚挚的悼念”。声明还说,联合国正在与埃塞俄比亚政府联系,了解联合国罹难雇员的详细情况。
Ethiopian Airlines said the flight lost contact with Bole International Airport just six minutes after it took off Sunday morning at 8:38 am local time.
埃塞俄比亚航空公司说,这架航班当地时间星期天上午8时38分从波利国际机场起飞6分钟后就与机场失去了联系。
The Boeing 737- MAX 8 was a new jet, delivered to the airline in November, according to the Planespotters civil aviation database.
根据Planespotters民用航空数据库,这架波音737-MAX 8型客机是去年11月交付给该航空公司的新型喷气式飞机。
"The aircraft is very new...and the pilot was very experienced," Afrat Begashaw, spokesperson for the Ethiopian Airlines, told VOA, adding that any current explanation of why the plane crashed is "just speculation".
埃塞俄比亚航空公司发言人贝加肖对美国之音说,“这架飞机非常新,驾驶员也很有经验”。他表示,目前任何对飞机坠毁原因的猜测都“仅仅是猜测”。
Boeing issued a one-line statement Sunday, saying "Boeing is aware of reports of an airplane accident and is closely monitoring the situation."
波音公司星期天就此发表了只有一行字的声明说,“波音已经发现有关飞机事故的报道,目前正密切关注这一情况。”
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses ethnic solidarity and religious harmony
联合国谴责4名维和人员在中非被杀
美文赏析:冥冥之中自有天意
体坛英语资讯:German Chris Kobusch to steer Qingdao yacht in Clipper race
国内英语资讯:More cooperation in Taoist circles urged for world peace
减肥有新招:迷人好身材 全靠站出来
体坛英语资讯:Iran U23 volleyball qualifies for world championship
英国女生比男生更想变性 因“假小子”形象受欢迎
湖北省孝感市七校教学联盟2016-2017学年高二上学期期中考试英语试卷
股神巴菲特开始找接班人,说希望是个有钱人
山东省日照市2017届高三下学期第一次模拟考试英语试卷
暖心:一本《足球小将》成叙利亚难民儿童梦想的港湾
全家一起出游时要记得省钱哦
国际英语资讯:New South Korean president makes important appointments after swearing-in
暖心:一本《足球小将》成叙利亚难民儿童梦想的港湾
博科娃总干事2017年体育促进发展与和平国际日致辞
媒体调查显示 多数孩子不愿被迫表演
湖北省重点高中联考协作体2016-2017学年高二上学期期中考试英语试卷(扫描版)
社交平台查删“蓝鲸游戏”群组
我国网络视频市场规模将破800亿元
血型不同 得心脏病几率真的不同!
It comes with the territory 理所当然,必然的结果
老外在中国:你听过快乐宝宝歌吗?
杰克船长 Captain Jack
国际英语资讯:Spotlight: Washington ponders why Trump sacks Comey
国内英语资讯:Chinas top legislator urges to nurture talents with both ability, virtue for Macaos futu
新郎雇佣200个陌生人做亲戚参加婚礼
国内英语资讯:China to toughen efforts in cutting excess capacity
餐厅推“扫码打赏”遇冷
科学家发现打游戏有6大好处
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |