俚语:“在行、有一手”
俗语:他“横”的要命
俗语:到时看着办
Egg in your beer: 得寸进尺!
A portrait of god(上帝的画像)
情景口语对话:圣诞礼物(A Christmas Gift)
口语: 这是“史上最先进的发明!”
趣解“Toady”(马屁精)
俚语:打盹儿
Over the moon: 欣喜若狂
俗语:真扫兴
It takes two to tango:一个巴掌拍不响
俚语:完蛋
芝加哥的别名:“多风城”
Cut and run: 逃离(军事常用语)
俗语:败家子,害群之马
口语: 马马虎虎,还凑合
Widows weeds: 寡妇的黑色丧服
Pop ones clogs: 死掉
“星流”泡沫把普通水变成强力清洁剂
俚语:多得很,不稀罕!
Kitty:赌注,头钱
Mermaid(美人鱼)的来历
继“反手摸肚脐”之后现开始流行“A4腰”
英国俚语:真倒霉
俗语:“隔墙有耳!”
(偶像、伟人)致命的弱点
硅谷现如今更青睐MBA毕业生
俚语: 瞎买东西!
俚语: 酒后之勇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |