MUMBAI, Feb. 11 -- India's popular film actress Rani Mukerji said she was looking forward to Indo-China co-production in film industry.
"I am actually very keen to do Indo-China co-production where I can be part of Chinese film or Chinese actors can be part of Indian film, " she told Xinhua in a recent interview.
Feeling happy and honored for the release of her film in China and expressing willingness to work with Indo-China co-produced film, she said "Chinese audience watching Hichki in Hindi with Chinese subtitle were reacting like any Indian fans would because they were connecting with the story, they were connected with the emotions."
"You realize that you don't have to know the language to connect with the film, you can connect with the emotions, you can connect with the story. I think that's what makes movie so so special... If the emotions are universal it can connect anywhere."
Hichki, a 2018 Indian Hindi comedy-drama film, which is an adaptation of the autobiography "Front Of The Class: How Tourette Syndrome Made Me The Teacher I Never Had." In the movie, Mukerji played a leading role of an aspiring teacher having Tourette Syndrome, who must prove herself by educating a group of underprivileged students.
Since Bollywood star Aamir Khan's film "Dangal" released in China in 2017, one thing has become increasingly clear that more and more Indian movies have an easier way to travel to China. "Hichki," Mukerji's first film released after a four-year hiatus is one of them.
Produced on a limited budget of 12 crore Indian rupees (1.7 million U.S. dollars), the film has grossed 239.79 crore Indian rupees (36 million dollars) worldwide, the majority of which came from China. It was one of the top seven highest-grossing Bollywood films of 2018 reportedly.
To see Chinese people connect to the story the way an Indian audience would do was phenomenal and amazing, Mukerji told Xinhua News Agency.
"For me being in China and getting the love from the Chinese people, for me there is nothing bigger than that, " Mukerji said.
Known for her work in Hindi films, Mukerji, born in 1978, is one of the country's most popular actresses and has received many awards, including seven Filmfare Awards. Her roles have been cited in media as a significant departure from previous screen portrayals of Indian women.
In addition to acting in films, Mukerji is involved with several humanitarian causes and is vocal about issues faced by women and children.
At the very beginning of the interview, Rani expressed her best wishes to all the Chinese people.
"I would like to wish all the Chinese people a very very happy new year and very prosperous new year and I hope everybody of you having a great time with the family," she said.
"Wo ai ni," she ended her wishes in Chinese, which means "I love you" in English, blew a kiss to the camera.
英语四级作文范文:建设节约型校园
英语四级写作经典范文及点评:做你自己
英语四级作文话题预测范文:名牌大学降低标准
6月cet4优秀范文:火车票实名制
12月英语四级作文预测4篇(1)
12月英语四级作文热门话题4
6月英语四级优秀范文:On College Students’Occupying Seats
6月大学英语四级考试写作辅导(1)
12月英语四级作文热门话题1
英语四级写作经典范文及点评:学习方式
12月英语四级作文预测:校园意外
英语四级写作经典范文及点评:目标
12月英语四级作文预测:交流方式
12月英语四级作文话题预测(版)
英语四级写作经典范文及点评:人生要靠自己创造
6月cet4优秀范文:More Communication in English Class
英语四级写作经典范文:语言学习中如何改错
大学英语四级作文背诵题目与范文:移民
6月大学英语四级考试写作辅导教程(4)
6月英语四级作文范文:电影和电视对公众的影响力
英语四级写作经典范文及点评:忙碌的重要性
6月英语四级作文预测及范文
6月大学英语四级考试写作辅导教程(3)
6月大学英语四级考试写作辅导(2)
6月大学英语四级考试写作辅导教程(8)
6月大学英语四级考试写作辅导教程(2)
6月英语四级作文题目预测及范文:水资源缺乏
6月英语四级考试写作:学生出勤率
英语四级作文万能句
英语四级写作经典范文及点评:教育
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |