MUMBAI, Feb. 11 -- India's popular film actress Rani Mukerji said she was looking forward to Indo-China co-production in film industry.
"I am actually very keen to do Indo-China co-production where I can be part of Chinese film or Chinese actors can be part of Indian film, " she told Xinhua in a recent interview.
Feeling happy and honored for the release of her film in China and expressing willingness to work with Indo-China co-produced film, she said "Chinese audience watching Hichki in Hindi with Chinese subtitle were reacting like any Indian fans would because they were connecting with the story, they were connected with the emotions."
"You realize that you don't have to know the language to connect with the film, you can connect with the emotions, you can connect with the story. I think that's what makes movie so so special... If the emotions are universal it can connect anywhere."
Hichki, a 2018 Indian Hindi comedy-drama film, which is an adaptation of the autobiography "Front Of The Class: How Tourette Syndrome Made Me The Teacher I Never Had." In the movie, Mukerji played a leading role of an aspiring teacher having Tourette Syndrome, who must prove herself by educating a group of underprivileged students.
Since Bollywood star Aamir Khan's film "Dangal" released in China in 2017, one thing has become increasingly clear that more and more Indian movies have an easier way to travel to China. "Hichki," Mukerji's first film released after a four-year hiatus is one of them.
Produced on a limited budget of 12 crore Indian rupees (1.7 million U.S. dollars), the film has grossed 239.79 crore Indian rupees (36 million dollars) worldwide, the majority of which came from China. It was one of the top seven highest-grossing Bollywood films of 2018 reportedly.
To see Chinese people connect to the story the way an Indian audience would do was phenomenal and amazing, Mukerji told Xinhua News Agency.
"For me being in China and getting the love from the Chinese people, for me there is nothing bigger than that, " Mukerji said.
Known for her work in Hindi films, Mukerji, born in 1978, is one of the country's most popular actresses and has received many awards, including seven Filmfare Awards. Her roles have been cited in media as a significant departure from previous screen portrayals of Indian women.
In addition to acting in films, Mukerji is involved with several humanitarian causes and is vocal about issues faced by women and children.
At the very beginning of the interview, Rani expressed her best wishes to all the Chinese people.
"I would like to wish all the Chinese people a very very happy new year and very prosperous new year and I hope everybody of you having a great time with the family," she said.
"Wo ai ni," she ended her wishes in Chinese, which means "I love you" in English, blew a kiss to the camera.
一个词.让你像个地道的英国人
形容“身材”十句英语口语!
母亲节话母亲:你的妈妈什么样
女孩必须学会的几句英语!
接到打错的电话要怎么回答?
[实用口语]“做美容”怎么说?
实用口语:“精彩”比赛的多种表达!
急诊室情景医生护士对话!
流利美语随你讲Lesson6
流利美语随你讲Lesson10
实用口语:流感要找医生“诊断”
说永远不只有Forever!
你知道怎样“接吻”吗?
口语:时尚达人VS.时尚牺牲品!
让自己的口语说的漂亮!
口语语法:名词介词的组合
生活口语:shy都是害羞吗?
生活口语:你是三明治的一代吗
生活口语:Your Perfect Lover
英语俚语:教练看病去了
流行口语:美国人流行说什么
生活口语:跟“打的”相关的词!
怎么用英语向心爱的人表白?
地道口语:走一步看一步!
睡眠不好的英语表达方法!
入门表达:各种各样的时间!
在北美生活的地道英语!
生活中常用的五星级英文句子!
实用口语:爆冷的“黑马”与意料之中的收获!
初级入门:英语中如何提问来获得信息
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |