MUMBAI, Feb. 11 -- India's popular film actress Rani Mukerji said she was looking forward to Indo-China co-production in film industry.
"I am actually very keen to do Indo-China co-production where I can be part of Chinese film or Chinese actors can be part of Indian film, " she told Xinhua in a recent interview.
Feeling happy and honored for the release of her film in China and expressing willingness to work with Indo-China co-produced film, she said "Chinese audience watching Hichki in Hindi with Chinese subtitle were reacting like any Indian fans would because they were connecting with the story, they were connected with the emotions."
"You realize that you don't have to know the language to connect with the film, you can connect with the emotions, you can connect with the story. I think that's what makes movie so so special... If the emotions are universal it can connect anywhere."
Hichki, a 2018 Indian Hindi comedy-drama film, which is an adaptation of the autobiography "Front Of The Class: How Tourette Syndrome Made Me The Teacher I Never Had." In the movie, Mukerji played a leading role of an aspiring teacher having Tourette Syndrome, who must prove herself by educating a group of underprivileged students.
Since Bollywood star Aamir Khan's film "Dangal" released in China in 2017, one thing has become increasingly clear that more and more Indian movies have an easier way to travel to China. "Hichki," Mukerji's first film released after a four-year hiatus is one of them.
Produced on a limited budget of 12 crore Indian rupees (1.7 million U.S. dollars), the film has grossed 239.79 crore Indian rupees (36 million dollars) worldwide, the majority of which came from China. It was one of the top seven highest-grossing Bollywood films of 2018 reportedly.
To see Chinese people connect to the story the way an Indian audience would do was phenomenal and amazing, Mukerji told Xinhua News Agency.
"For me being in China and getting the love from the Chinese people, for me there is nothing bigger than that, " Mukerji said.
Known for her work in Hindi films, Mukerji, born in 1978, is one of the country's most popular actresses and has received many awards, including seven Filmfare Awards. Her roles have been cited in media as a significant departure from previous screen portrayals of Indian women.
In addition to acting in films, Mukerji is involved with several humanitarian causes and is vocal about issues faced by women and children.
At the very beginning of the interview, Rani expressed her best wishes to all the Chinese people.
"I would like to wish all the Chinese people a very very happy new year and very prosperous new year and I hope everybody of you having a great time with the family," she said.
"Wo ai ni," she ended her wishes in Chinese, which means "I love you" in English, blew a kiss to the camera.
奥黛丽·赫本名言
51个少儿英语小故事
51个少儿英语小故事:父亲和他的儿子
51个少儿英语小故事:The Wild Swans
51个少儿英语小故事:乐极生悲
儿童双语幽默小故事:蚂蚁和鸽子The Ant and the Dove
51个少儿英语小故事:小猪搬西瓜
故乡的青青绿草
双语儿童寓言故事:顽皮的弟弟Naughty Brother
51个少儿英语小故事:花生
双语儿童寓言故事:迈克和锅Mike and the Pot
儿童双语幽默小故事:小红帽Little Red Riding Hood
51个少儿英语小故事:小金鱼
儿童双语幽默小故事:渔夫和他的妻子The Fisherman and His Wife
双语儿童寓言故事:三只狐狸Three Foxes
51个少儿英语小故事:我正在看电视
The Bee is not afraid of me.
51个少儿英语小故事:这是我的包
儿童双语幽默小故事:白雪公主Snow White
51个少儿英语小故事:Her Baby Brother
51个少儿英语小故事:铁匠与小狗
If I should die,
双语儿童寓言故事:一个愚蠢的人 A Silly Man
爱的告别 Love's Farewell
51个少儿英语小故事:Look for a Friend
51个少儿英语小故事:他们不听
儿童双语幽默小故事:聪明的乌龟A Smart Tortoise
51个少儿英语小故事:He Eats a Candy Bar
双语儿童寓言故事:两个狗洞Two Holes for the Dogs
51个少儿英语小故事:猫咪钓鱼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |