Almost half of the British public believe Prince Charles should stand aside and let his eldest son William become the next king, polling shows.
民意调查显示,几乎一半的英国公众认为查尔斯王子应该让位,让他的长子威廉成为下一任国王。
The survey by BMG Research on behalf of The Independent found 46 per cent of Britons want the first in line to the throne to abdicate immediately to allow the Duke of Cambridge to take the throne.
BMG研究公司代表《独立日报》进行的这项调查发现,46%的英国人希望第一王位继承人放弃这个位置,让剑桥公爵登上第一王位继承人的位置。
Meanwhile, just 20 per cent of those surveyed think the Prince of Wales's wife, Camilla, Duchess of Cornwall, should take the title of queen should he become the next monarch.
与此同时,20%的受访者认为如果威尔士亲王查尔斯成为下一任君主,他的妻子卡米拉,康沃尔公爵夫人,就会获得女王头衔。
The Prince of Wales is the longest-serving heir apparent in British history, having become first in line to the throne in 1952 upon his grandfather George VI's death almost 67 years ago.
威尔士亲王是英国历史上在继承人位置上待的最久的人,1952年,他的祖父乔治六世在67年前逝世,这之后他成为第一王位继承人。
Despite an apparently significant amount of public support for the move, Charles seems unlikely at this time to step aside and allow his son to take the throne in his place.
尽管公众对这一行动非常支持,但查尔斯此时似乎不太可能放弃并允许他的儿子取代他的位置。
Just 13 per cent said they would “strongly oppose”, while 11 per cent said they would “somewhat oppose”. A little under a third of those surveyed – 29 per cent – expressed no opinion on the matter.
只有13%的人表示会“强烈反对”,而11%的人表示会“有些反对”。不到三分之一的受访者(29%)对此事表示没有意见。
体坛英语资讯:Senegal beat Ughanda 1-0 to reach AFCON quarters
会读书、会看球赛的鸭宝宝
看看这些好玩又有创意的笔记本
如何才能让自己拥有健康的肌肤
温总理达沃斯致辞:中国愿助欧洲渡过危机
哲理美文:祈祷,倾听自己的心声
平时多行善的人更长寿
国际英语资讯:Kabul seeks clarification from Washington over President Trumps remarks on Afghanistan
励志感言:成功取决于习惯
日本男生讨厌的9种女生:你是“御宅族”吗
国内英语资讯:China, Angola agree to further intensify ties
女性更易记住声音低沉的男性
日本丧葬业繁荣 或成“死亡国度”
连环夺命call:女子拨打前男友电话6.5万次
国际英语资讯:Croatia, Bulgaria have sights set on Schengen
宇航员目睹911撞击 航拍照重现恶梦
开会老是犯困怎么办?教你几个妙招!
拒绝拖沓 变身超高效率职场达人
让我们一起从A走到Z
国际泳联警告霍顿,孙杨未受太多影响
成为父亲后 男性变得更忠贞
国内英语资讯:Top political advisor calls for improved rural public cultural service
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. sanctions against its company
为何人们觉得爆米在电影院更好吃?
阿根廷城铁列车与公交车相撞:11死228伤
少时学乐器可防听力衰退
中西饮食文化:你忽略掉的三个不同
从今天开始写日记的五个理由
体坛英语资讯:Indonesias Semarang to host 2019 MXGP of Asia
The Best Situation 最好的状态
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |